Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen de séville puisse tirer » (Français → Anglais) :

M Corina Crețu, membre de la Commission chargée de la politique régionale, a quant à elle déclaré: «Je suis très heureuse que le Parlement européen ait appuyé nos propositions afin que la Grèce puisse tirer pleinement parti des Fonds structurels et d'investissement européens.

Corina Creţu, Commissioner for Regional Policy, said: "I'm very glad that the European Parliament backed our proposals for Greece to fully benefit from the European Structural and Investment Funds.


11. recommande que, conformément à l'article 86, paragraphe 1, du traité FUE, en vertu duquel le Conseil peut instituer un Parquet européen «à partir d'Eurojust», la Commission puisse envisager un simple transfert de ressources financières de l'OLAF vers le Parquet européen, et que le Parquet européen puisse tirer profit des connaissances d'expert et de la valeur ajoutée du personnel d'Eurojust;

11. Recommends that, in accordance with the provisions laid down in Article 86(1) TFEU, whereby the Council may establish an EPPO ‘from Eurojust’, the Commission should envisage a mere transfer of financial resources from OLAF to the EPPO and that the EPPO should take advantage of the expertise and added value provided by Eurojust’s staff members;


11. recommande que, conformément à l'article 86, paragraphe 1, du traité FUE, en vertu duquel le Conseil peut instituer un Parquet européen "à partir d'Eurojust", la Commission puisse envisager un simple transfert de ressources financières de l'OLAF vers le Parquet européen, et que le Parquet européen puisse tirer profit des connaissances d'expert et de la valeur ajoutée du personnel d'Eurojust;

11. Recommends that, in accordance with the provisions laid down in Article 86(1) TFEU, whereby the Council may establish an EPPO ‘from Eurojust’, the Commission should envisage a mere transfer of financial resources from OLAF to the EPPO and that the EPPO should take advantage of the expertise and added value provided by Eurojust’s staff members;


Des investissements intelligents et stratégiques sont nécessaires pour que la région reste compétitive, pour qu'elle puisse tirer parti de ses points forts et pour qu'elle utilise et combine au mieux les fonds publics européens, nationaux et régionaux mis à sa disposition.

Smart and strategic investment is needed for the region to stay competitive, capitalising on local strengths and making a more effective and better combined use of European national and regional public funds.


L'objectif de cette exonération est d'éviter que l'État qui accueille sur son territoire une institution de l'Union ne puisse profiter de cette installation pour en tirer un avantage fiscal en prélevant des taxes financées par les contributions de tous les Etats membres au budget de l'Union, ce qui n'est pas justifiable auprès des contribuables européens.

The purpose of the exemption is to prevent a Member State hosting an institution on its territory from benefiting from this and obtaining a tax advantage by imposing taxes that are financed by all the Member States' contributions to the EU budget, which is not justifiable in the eyes of European taxpayers.


"En conséquence, conformément aux conclusions du Conseil européen de Laeken, elle s'attachera à favoriser une discussion sur les propositions qui seront présentées par le Secrétaire général avant Barcelone, afin que le Conseil européen de Séville puisse tirer de ces propositions les conclusions opérationnelles".

‘Thus, the Spanish Presidency.will, in line with the conclusions of the Laeken European Council, set in motion a discussion on proposals to be submitted by the Secretary-General before the Barcelona meeting, with a view to drawing relevant operational conclusions from those proposals at the Seville European Council’.


En outre, le Conseil a pris acte d'une intervention de M. Patten, membre de la Commission, qui a confirmé que la Commission a l'intention de présenter, d'ici la tenue de la prochaine session du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" (le 30 septembre), l'étude sur Kaliningrad demandée par le Conseil européen de Séville, afin qu'une solution puisse être trouvée dans le respect de l'acquis et en consultation avec la Pologne et la Lituanie.

The Council furthermore took note of an intervention by Commissioner Patten confirming the Commission's intention to come forward by the next General Affairs and External Relations Council (30 September) with the study requested by the European Council in Seville on Kaliningrad, with a view to finding a solution within the acquis in consultation with Poland and Lithuania.


En second lieu, je dois dire que l'élargissement était une priorité de notre présidence et qu'il continuera de l'être au Conseil européen de Séville. C'est pourquoi, nous espérons pouvoir tirer des conclusions qui fassent progresser ce processus.

Secondly, I must tell you that enlargement has been a priority for our Presidency, and it will continue to be one for the Seville European Council, and we therefore hope we can draw some conclusions to further this process.


Le Conseil européen de Séville déclarait que «la rédaction du traité d'adhésion devrait se poursuivre afin d'être terminée dès que possible après la conclusion des négociations d'adhésion» et qu'«il semble raisonnable de s'attendre à ce que le traité d'adhésion puisse être signé au printemps 2003».

The Seville European Council stated that "drafting of the Treaty of Accession should continue so that it can be completed as soon as possible after the conclusion of the accession negotiations. It would seem reasonable to expect that the Treaty of Accessioncould be signed in spring 2003".


Oui, il est choquant qu'un commissaire européen puisse tirer indûment des avantages personnels de sa fonction. Mais il est bien plus choquant encore que de grandes entreprises richissimes puissent tirer, tout à fait légalement, du profit privé des subsides des institutions européennes, alors qu'à ma connaissance ces mêmes institutions n'aident en rien les dix-huit millions de travailleurs réduits au chômage sur le territoire de l'Union, pas plus que ces autres millions qui doivent vivre avec des salaires leur permettant à ...[+++]

Yes, it is shocking that a European Commissioner should be able to profit unduly from his position for his own benefit, but it is even more shocking that incredibly rich companies should be able to profit, quite legally, from subsidies from European institutions whilst to my knowledge, these same institutions are giving no help at all to the eighteen million unemployed workers throughout the Union, nor to the several million other people who are forced to live on salaries which barely keep them alive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen de séville puisse tirer ->

Date index: 2021-01-30
w