Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen de solidarité donnera également " (Frans → Engels) :

Avec la nouvelle base juridique, en plus d'aider les jeunes à s'investir dans une activité de volontariat pour une période limitée à douze mois ou à obtenir un stage de deux à six mois ou un emploi pour une période allant de deux à douze mois, selon la législation nationale en vigueur, le corps européen de solidarité donnera également aux participants l'occasion de créer leurs propres projets de solidarité ou de mener une action collective de volontariat.

With the new legal base, in addition to supporting young people in carrying out volunteering activities for up to 12 months, traineeship placements for 2–6 months, and job placements in compliance with relevant national legislation for 2–12 months, the European Solidarity Corps will also provide participants the opportunity to set up their own solidarity projects or to volunteer as a group.


Des fonds supplémentaires transférés d'autres programmes européens vers le programme Erasmus+ ou vers le corps européen de solidarité pourraient également bénéficier à l'initiative «Les jeunes au service de l'action pour le climat».

Additional funding transferred from other EU programmes to Erasmus+ or the European Solidary Corps could also benefit the Youth for Climate Action initiative.


Pour favoriser l'acquisition de compétences et la mobilité, l'Europe donnera aux jeunes de ces régions un coup de pouce financier pour qu'ils participent davantage au programme Erasmus et au Corps européen de solidarité.Par ailleurs, de meilleures liaisons de transport sont cruciales au développement économique de ces régions et à la qualité de vie des habitants.

In order to promote the acquisition of skills and mobility, Europe will give young people in these regions a financial boost to enable more of them to participate in the Erasmus programme and in the European Solidarity Corps.Furthermore, better transport links are crucial to these regions' economic development and to their inhabitants' quality of life.


Le corps européen de solidarité propose des placements en volontariat, des placements en stage et des placements professionnels et permettra à l'avenir également aux participants de mettre sur pied leurs propres projets de solidarité ou de s'engager dans des actions de volontariat en groupe.

As well as offering volunteering, traineeships and job placements, in the future the European Solidarity Corps will also offer participants the opportunity to set up their own solidarity projects or to volunteer as a group.


Le corps européen de solidarité propose des placements en volontariat, des placements en stage et des placements professionnels et permettra désormais également aux participants de mettre sur pied leurs propres projets de solidarité ou de s'engager dans des actions de volontariat en groupe.

As well as offering volunteering, traineeships and job placements, the European Solidarity Corps will now also provide participants the opportunity to set up their own solidarity projects or to volunteer as a group.


Nous comprenons que l’accord donnera également lieu à l’élimination complète des tarifs européens sur les exportations du blé et des produits du blé canadiens au cours des sept prochaines années.

Down the road, we understand that the deal also calls for the complete elimination of European tariffs on Canadian wheat and wheat product exports within a seven-year timeframe.


La directive donnera également un passeport européen aux personnes qui fournissent certains services particuliers liés à l'assurance comme les expertises en sinistres.

The Directive will also give a European passport to those providing specific services linked to insurance, such as claims assessments.


Elle donnera également la priorité aux investissements dans le domaine de l’éducation et de l’accueil des jeunes enfants via le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional, ainsi que grâce au soutien du programme d’éducation et de formation tout au long de la vie et du 7e programme-cadre de recherche et développement.

The Commission will also prioritise investments in the area of early education and care through the European Social Fund and European Regional Development Fund, as well as through support from the Lifelong Learning Programme and the 7th Framework Programme for Research and Development.


Il leur donnera également les moyens de contacter d’autres chercheurs européens travaillant aux États-Unis et d’organiser entre eux des réunions régulières.

It will also give them the means to contact other European researchers working in the US, and organise regular meetings amongst themselves.


Un marché pan-européen des fonds de pension correctement réglementé accroîtra la mobilité des travailleurs et des retraités et leur en donnera également plus pour leur argent.

A properly regulated, pan-European pension fund market will improve mobility for workers and pensioners, and also give them better value for money.


w