Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen de domination du fascisme était " (Frans → Engels) :

En 1936, le projet européen de domination du fascisme était déjà visible.

In 1936, the Fascist project of European domination was already evident.


Au début, le Parlement européen était peut-être dominant, mais il était beaucoup trop souvent tributaire des votes par collèges séparés; alors que les ACP étaient un peu plus sur la défensive, souvent représentés par des ambassadeurs ou des délégations de partis au pouvoir.

In the early days the European Parliament was perhaps dominant, but reliant all too often on separate House votes; whereas the ACP was a bit more on the defensive, often represented by ambassadors or delegations of only government parties.


L’objectif de la guerre en 1999 n’était pas de libérer le Kosovo, mais bien de dominer la Serbie, pour satisfaire d’autres désirs européens et américains.

The objective of the war in 1999 was not to liberate Kosovo, but to dominate Serbia in compliance with other European and American demands.


La présidence de l'Union européenne, actuellement assurée par le Royaume-Uni, était représentée par M. Dominic Schroeder, correspondant européen au ministère des affaires étrangères du Royaume-Uni.

Mr Dominic Schroeder, European Correspondent at the Foreign Office, represented the UK Presidency.


Par ailleurs, il a été dit qu'il est évident que cette unification européenne que nous vivons, que nous avons voulue, est le résultat de la lutte des peuples des pays de l'Est contre le totalitarisme, tout comme l'Europe de l'après-guerre a été le résultat de la lutte des peuples européens contre le fascisme qui avait dominé l'Europe.

Moreover, it has been said that it is clear that the longed-for unification of Europe currently underway, is the result of struggle of the peoples of Eastern Europe against totalitarianism, just as post-war Europe resulted from the war the peoples of Europe waged against the Fascist regimes that had dominated the continent.


Le système politique consistant en un gouvernement centralisé, qui était dominant en Asie, a eu un impact énorme sur la manière dont les Européens se sont gouvernés.

The political system featuring a centralised government, which has been prevalent in Asia, had a tremendous impact on the way Europeans governed themselves.


Cela signifie que ce segment, qui était dominé par les chantiers japonais et européens (principalement la France et la Finlande) avant la crise asiatique, est aujourd'hui principalement contrôlé par la Corée.

This means that this segment which was dominated by Japanese and European yards (mainly in France and Finland) before the Asian crisis, is now mostly controlled by Korean yards.


C'était le projet que Pilsudski entrevoyait pour la Pologne et les autres États européens, si profondément enfoncés alors dans le sang, la boue et la saleté d'un triste trio: fascisme, marxisme et nationalisme.

This was the vision that Pilsudski had for Poland and the other states in Europe, so mired at the time in the blood, the muck and the mud of those three miserable sisters: fascism, Marxism and nationalism.


Il est logique donc d'en arriver à la conclusion que pour les braves soldats du Bataillon Mackenzie-Papineau, leur participation à la guerre était une façon d'échapper à la marginalisation, une façon de s'attacher à un absolu, de naviguer à travers ce ressac idéologique vers la certitude que le combat contre le fascisme européen était honorable et nécessaire.

Therefore, it is logical to say that, for the brave soldiers of the Mackenzie-Papineau battalion, participating in the war was a way to escape marginalization, a way to relate to some absolute, to make it through the ideological undertow toward the certainty that the fight against European fascism was honourable and necessary.


La Cour suprême a adapté le critère en fonction du contexte propre aux Métis et a établi que le moment charnière était celui de la domination européenne plutôt que l'époque antérieure aux premiers contacts avec les Européens.

They adapted that test to the context of the Metis and moving the timeline for determining the historic date to European control rather than pre-contact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen de domination du fascisme était ->

Date index: 2023-06-23
w