Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen avait souligné " (Frans → Engels) :

1 quater. rappelle que, dans sa résolution du 8 juin 2011, il avait souligné que LIFE+ avait été mis en œuvre avec succès et qu'il avait montré son importance en préservant la biodiversité et en protégeant l'environnement; relève que le Parlement européen avait insisté sur la nécessité de poursuivre des programmes bien dotés en faveur de la nature et de la biodiversité, dans le but d'atteindre les objectifs environnementaux de l'Union, en particulier ceux de LIFE+ et de Natura 2000;

1c. Recalls that, in its resolution of 8 June 2011, it underlined that LIFE+ had been successfully implemented and had proven its importance in safeguarding biodiversity and protecting the environment. The European Parliament emphasized the need for continuing well endowed programmes for nature and biodiversity in order to meet EU environmental objectives, in particular for LIFE+ and NATURA 2000;


La BCE observe également qu'en octobre 2008, suite aux évolutions récentes sur les marchés financiers, le Conseil européen avait souligné la nécessité de renforcer la surveillance du secteur financier européen afin d'améliorer la coordination de la surveillance à l'échelon européen (6).

At the same time, the ECB notes that in October 2008, following recent developments in the financial markets, the European Council stressed the need to strengthen the supervision of the European financial sector with a view to improving the coordination of supervision at European level (6).


Lors de l’adoption de cette approche globale, le Conseil européen avait souligné la nécessité d’une approche équilibrée, globale et cohérente qui couvre les politiques de lutte contre l’immigration illégale et, en coopération avec les pays tiers, exploiter les avantages que présente l’immigration légale.

On adopting the Global Approach, the European Council underlined the need for a balanced, global and coherent approach, covering policies to combat illegal immigration and, in cooperation with third countries, harness the benefits of legal migration.


Dans le cadre du consensus européen pour le développement, qui avait souligné l'importance d'intégrer le concept de gouvernance démocratique dans chaque programme sectoriel, la Commission propose à l'Union européenne (UE) une approche commune à la gouvernance.

Within the framework of the European consensus on development, which stressed the importance of integrating the concept of democratic governance into every sectoral programme, the Commission is proposing to the European Union (EU) a common approach to governance.


Dans ses résolutions de 2006, le Parlement européen avait également souligné l’importance de ce projet et avait demandé à la Commission dans son ensemble de prendre part à ces travaux.

The EP, in its resolutions of 2006, already pointed out the importance of this project and called on the Commission as a whole to participate in this work.


À son tour le Parlement européen avait souligné, dans sa résolution adoptée le 20 novembre 2002, que le plan pour un règlement global présenté par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies M. Kofi Annan, le 11 novembre 2002 constitue une base de négociation sérieuse pour liquider définitivement un différend datant de plus de 27 ans et pour permettre à une île de Chypre réunifiée et réconciliée d’adhérer à l'Union européenne.

Meanwhile Parliament had pointed out, in its resolution adopted on 20 November 2002, that the plan for a general settlement put forward by UN Secretary-General Kofi Annan on 11 November 2002 constituted a serious basis for negotiations for finally settling an argument going back more than 27 years and enabling a reunified and reconciled island of Cyprus to join the European Union.


Je ne reviendrai pas sur tout l’historique, mais je voudrais souligner, à propos de ce que vous venez de dire, qu’en 1999, le Parlement européen avait adopté un rapport, dont le rapporteur était Pat Cox, qui améliorait la proposition de la Commission, notamment sur trois points: le Parlement demandait l’augmentation de tous les taux minima annoncés dans la proposition de la Commission; il demandait aussi que ces minima soient indexés; enfin, il réclamait la réduction du nombre de dérogations ...[+++]

I will not go back over its entire history, but I would like to stress, in connection with what you have just said, that in 1999 the European Parliament adopted a report, for which Mr Pat Cox was the rapporteur, which improved the Commission's proposal, in particular in three respects: Parliament asked for an increase in all of the minimum rates stated in the Commission's proposal; it also called for these minima to be index-linked, and finally, it called for the number of derogations and exemptions to be reduced.


Le Parlement européen avait quant à lui souligné dès le début de l'examen des textes l'importance cruciale qu'il accordait aux questions de formation et il a rappelé dans ses amendements de seconde lecture que « le développement d'un système ferroviaire communautaire sûr nécessite l'établissement de conditions harmonisées pour l'octroi de permis de conducteur de train et de personnel accompagnateur de bord chargé de tâches de sécurité » [7].

For its part, the European Parliament, as soon as it started examining the texts, underlined the crucial importance it attached to the question of training, and in its amendments at second reading it pointed out that "the development of a safe Community railways system requires the establishment of harmonised conditions for delivering driving licences to train drivers, and on-board accompanying staff performing safety tasks". [7]


Le rapport conjoint sur l'inclusion sociale adopté en décembre 2001 et présenté lors du Conseil Européen de Laeken-Bruxelles avait souligné que pour l'ensemble des États membres la nécessité de garantir à tous l'accès à un logement décent est un des huit enjeux majeurs de leurs politiques de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

The Joint Report on Social Inclusion, adopted in December 2001 and presented at the Laeken-Brussels European Council, had stressed that for all Member States the need to guarantee everyone access to decent housing was one of the eight core challenges of their policies against poverty and social exclusion.


13. rappelle que le Conseil "Emploi et politique sociale" du 7 mars 2002 avait souligné la nécessité d'œuvrer pour l'égalité des sexes en facilitant pour les femmes et les hommes l'entrée et le maintien sur le marché du travail et qu'il avait invité à prendre de nouvelles mesures en vue de concilier vie familiale et travail, en particulier par la fourniture de services de garde des enfants et des autres personnes dépendantes; se félicite donc des conclusions du Conseil européen de Barcelone qui invitent les États ...[+++]

13. Recalls that the Employment and Social Policy Council held on 7 March 2002 had stressed the need to work for equality between men and women by making it easier for men and women to enter and remain in the labour market and had called for new measures directed at reconciling family life and working life, particularly through the creation of services caring for children and other dependants; therefore welcomes the fact that the Barcelona Council conclusions call on the Member States, in line with their national provisions, to aim at providing specific childcare facilities by 2010;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen avait souligné ->

Date index: 2025-02-09
w