Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen attend encore » (Français → Anglais) :

Dans le monde d'aujourd'hui, où l'on nous espère encore parfois mais où l'on ne nous attend plus, ce que nous ne ferons pas entre Européens, personne ne le fera à notre place.

In today's world - which still sometimes hopes from us, but no longer expects - what we Europeans don't do for ourselves, nobody will do for us.


Le Parlement européen attend encore du gouvernement britannique une communication détaillée sur cette question, et a exprimé son vif mécontentement quant au retard et à la politique d’obscurcissement pratiquée par les autorités britanniques.

A detailed communication is still awaited from the British Government on this issue by the European Parliament which has expressed its strong dissatisfaction with the delay and the obfuscation practiced by the British authorities.


Alors que les citoyens européens attendent cette directive avec impatience, plusieurs États membres s’interrogent encore sur son bien-fondé.

While EU citizens impatiently await this directive, some Member States are continuing to question the validity of adopting it.


Avec cette stratégie en Asie centrale et ce premier grand débat au Parlement européen, nous sommes en train de prendre les mesures appropriées pour promouvoir le dialogue et répondre aux défis qui nous attendent encore et que la commissaire a évoqués.

With this strategy for Central Asia and this first broad debate in the European Parliament, we are actively taking the appropriate steps to promote dialogue and to meet all the challenges that still await us and which the Commissioner addressed.


Lufthansa s’attend à une récession sur les marchés européens en 2009, peut-être aussi en 2010, et éventuellement encore au-delà, ce qui aurait des répercussions sur l’activité et le projet de restructuration d’Austrian Airlines.

Lufthansa expects the European markets to remain in recession in 2009, possibly 2010 and maybe even longer, with a corresponding effect on the business and planned restructuring of Austrian Airlines.


Encore mot sur le livre vert, Monsieur le Commissaire, si nous voulons convaincre les Européens, nous devons introduire un nouveau chapitre qui s’intitulerait «Gagner le cœur des Européens en encourageant les énergies renouvelables!» C’est ce que les Européens attendent de nous et vous ne devez pas les décevoir.

Just another thing on the subject of the Green Paper, Commissioner: if we are to win Europeans over, there needs to be a chapter in it with the title ‘Winning the hearts of Europeans, going on with renewals! ’ That is what the people of Europe expect of us, and you should not fall short of that standard.


Il ne faut pas que cela se produise : nous devons procéder dans la clarté, parce que les citoyens européens attendent que les décisions prises par l'assemblée la plus importante, qui est le Conseil, soient ensuite appliquées rapidement, sans quoi la crédibilité sera encore amoindrie.

This must not happen: we must proceed with all transparency, for the very reason that the European citizens expect the decisions taken by the highest assembly, that is the decisions taken by the Council, then to be rapidly implemented, or Europe's credibility will fall even more.


J'attends avec impatience la poursuite de nos discussions avec les États membres et le Parlement européen sur cette question et j'espère que nous parviendrons à un accord sur ce sujet et sur les autres questions encore en suspens".

I am looking forward to continuing our discussions with Member States and the European Parliament on this issue and hope that we can reach an agreement on this and the other issues that are still outstanding".


99. Le Conseil européen attend avec beaucoup d'intérêt les sommets UE-Canada et UE-Etats-Unis qui doivent avoir lieu les 17 et 18 décembre et qui devraient permettre d'élargir et d'approfondir encore les relations transatlantiques.

. The European Council looks forward to the EU-Canada and EU-US Summits on 17 and 18 December as further steps in broadening and deepening transatlantic relations.


On attend encore, cependant, l'adoption par le Conseil des Ministres et le Parlement européen de 22 de ces propositions.

However, 22 of these proposals still have to be adopted by the Council and Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen attend encore ->

Date index: 2021-07-25
w