Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen ait confirme » (Français → Anglais) :

Enfin et concernant les contrôles des organismes de recherche en Europe, je me réjouis que le parlement européen ait confirmé le message que nous avions adressé à la commission de ne pas remettre en cause des financements de manière brutale et souvent infondée en terme de normes internationales d'audit.

Finally, concerning audits of research bodies in Europe, I am pleased that the European Parliament has reinforced the message that we sent out to the Commission not to question in a harsh and often unfounded manner funding in relation to international audit standards.


Il n'est pas surprenant que cette crise ait confirmé la vocation que le Conseil européen a acquise depuis sa création, en restant un peu à l'écart du travail au jour le jour que les autres institutions font beaucoup mieux (dans le cadre bien éprouvé de la "méthode communautaire"), tout en passant à l'action pour s'occuper de dossiers particuliers tels que la modification du traité, l'adhésion de nouveaux membres, ou l'adoption de mesures contre la crise.

It is not surprising that this crisis has confirmed the vocation the European Council has acquired since its foundation. Keeping out of day-to-day business which the other institutions do much better (in the well-tested framework of the “Community Method”), yet springing into action to deal with the special cases – changing the treaty, letting new members in the club, dealing with a crisis.


- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’estime qu’il est primordial que le Conseil européen ait confirmé la validité du processus de Lisbonne et la nécessité de le promouvoir. Par une heureuse coïncidence, cet objectif est également au centre de la plate-forme politique de la nouvelle Commission européenne qui, je pense, obtiendra demain la confiance du Parlement européen et pourra dès lors entrer en fonction.

– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, I consider it very important that the European Council confirmed the validity of the Lisbon process and the need to promote it, and it is a fortunate coincidence that this objective is at the forefront of the political platform of the new European Commission, which I believe will obtain a vote of confidence from the European Parliament tomorrow and will take up office.


Je suis ravi, fier et honoré que le Parlement européen ait confirmé ma nomination.

I am delighted, honoured and proud that the European Parliament has confirmed my appointment.


21. se félicite que le Conseil européen ait confirmé une nouvelle fois que l'avenir des pays des Balkans occidentaux est dans leur intégration à l'Union européenne, à mesure qu'ils satisferont aux critères fixés; invite la Commission et le Conseil à tirer les conclusions nécessaires et à lui présenter un cadre financier viable pour le soutien futur au processus de stabilisation et d'association au sein, après sa restructuration, du chapitre VII du budget communautaire;

21. Welcomes the reconfirmation by the European Council that the future of the Western Balkan countries is integration in the EU, once they meet the established criteria; calls upon the Commission and the Council to draw the necessary conclusions and to present to Parliament a viable financial framework for further support to the Stabilisation and Association Process under the restructured Cat. VII of the Union's budget;


33. se réjouit que le Conseil européen ait confirmé l'importance d'un bon gouvernement d'entreprise; considère à cet égard la nécessité de renforcer non seulement la responsabilité financière, mais également la responsabilité sociale de l'entreprise;

33. Welcomes the fact that the European Council confirmed the importance of good corporate governance; stresses, in this respect, the need to strengthen not only financial but also corporate social responsibility;


Le commissaire européen chargé des questions commerciales, Monsieur Lamy, a déclaré : « Je suis très satisfait que le groupe spécial ait confirmé les points de vue de l'UE et des dix autres co-requérants, à savoir que l'amendement Byrd est contraire aux obligations des États-Unis dans le cadre de l'OMC.

EU Trade Commissioner Lamy said "I am very pleased that the panel has confirmed the views of the EU and ten other co-complainants that the Byrd amendment is in breach of the US obligations under the WTO.


64.Le Conseil européen se félicite que la Commission ait confirmé qu'elle présenterait, à la fin de 1998, ses premiers rapports périodiques sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion.

64.The European Council welcomes the Commission's confirmation that it will submit at the end of 1998 its first regular reports on each candidate's progress towards accession.


Le Conseil a adopté la directive le 29 octobre 1993 après que le Parlement européen ait confirme, en milieu de semaine, son soutien sur la position commune que les ministres des douze avaient adoptée en juillet dernier.

The Council adopted the Directive on 29 October 1993 after the European Parliament had, in the middle of the week, confirmed its support for the common position which the ministers had reached in July.


Je me réjouis aussi que le Conseil européen de Madrid ait confirmé une fois encore que la troisième étape de l'union économique et monétaire débuterait le 1er janvier 1999, c'est-à-dire dans trois ans.

I also welcome the fact that the Madrid European Council confirmed unequivocally that the third stage of economic and monetary union will begin on 1 January 1999, i.e. in three years' time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen ait confirme ->

Date index: 2022-05-15
w