Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen a aussi largement soutenu " (Frans → Engels) :

Le Parlement européen a aussi largement soutenu la proposition visant à œuvrer à la mise au point d'une solution multilatérale.

The European Parliament has also broadly supported the proposal to work towards a multilateral solution.


Si elle est largement soutenue au niveau des gouvernements, du Parlement européen et de la communauté des PME, elle doit impérativement être mise en œuvre avec rigueur.

While it is widely supported at government level, by the European Parliament and by the SME community, it is important to implement it thoroughly.


Il s'agit notamment de la décision Prüm (largement soutenue par l’ISEC), de la décision-cadre du Conseil sur la violence contre les enfants[5] (appuyée par des études et des projets opérationnels), de la décision sur les renseignements financiers[6] (appuyée par le financement du réseau CRF.NET)[7] et du programme européen pour la protection des infrastructures critiques[8] (auquel plusieurs projets CIPS ont contribué).

These include the Prüm Decision (which has been extensively supported by ISEC), the Council Framework Decision on violence against children [5] (supported through studies and operational projects), the Decision on financial intelligence [6] (supported through the funding of the FIU.NET) [7], and the European Programme for Critical Infrastructure Protection [8](to which several CIPS projects contributed).


Le Parlement européen a également largement soutenu les propositions visant à renforcer la protection des consommateurs et des patients, notamment à travers la création d'un mécanisme d'alerte visant les professionnels de la santé et de l’éducation qui seraient suspendus ou interdits d’exercice dans un Etat membre.

The European Parliament also largely supported the proposals aimed at strengthening the protection of consumers and patients, notably with the creation of an alert mechanism targeting health and education professionals who have been suspended or prevented from practising their profession in another Member State.


Ce dont la Grèce a besoin, c'est que les réformes soient largement soutenues et rapidement mises en œuvre, afin de rétablir la confiance des citoyens grecs et aussi la confiance dans l’économie grecque.

Broad support and timely delivery of the reforms is what Greece needs, so that confidence can return both among the Greek people and to the Greek economy.


Ainsi, les projets de réseaux transeuropéens sont directement financés par le Fonds de cohésion dans les pays bénéficiaires de ce Fonds, ce qui a des retombées importantes en termes d’accessibilité au reste de l'Europe. La mise en conformité avec l’acquis environnemental et les objectifs plus larges de développement durable est elle aussi largement soutenue par la politique de cohésion. Enfin, la politique en matière de RDT, et ses préoccupations relatives notamment aux infrastructures de rech ...[+++]

For example, Trans European Network projects are financed directly by the Cohesion Fund in the cohesion countries, leading to substantial gains in accessibility to the rest of Europe; compliance with the environmental acquis and with the broader aims of sustainable development is strongly supported by cohesion policy; RTD policy and its concerns with, in particular, research infrastructures and the development of human resources in research is also supported by cohesion policy, as are Community innovation and SME policies.


Dans le cas présent, l’enquête montre que l’optimisme concernant les biotechnologies a grandi depuis 1999, après une période de déclin (52 % des sondés estiment qu’elles vont améliorer leur vie); le développement des nanotechnologies, de la pharmacogénétique (analyse du code génétique d’une personne pour mettre au point des médicaments adaptés à cette personne et donc plus efficaces) et la thérapie génique, toutes trois généralement perçues comme utiles à la société et acceptables sur le plan moral; les denrées alimentaires génétiquement modifiées, dont une majorité de citoyens européens (58 %) pense qu’il ne faudrait pas encourager le ...[+++]

Here, the survey shows that optimism about biotechnology has increased since 1999, after a period of decline (52% say it will improve their life) The development of nanotechnology, pharmacogenetics (analysing a person’s genetic code in order to create drugs which are tailored to him/her and are therefore more effective) and gene therapy, all three of which are generally perceived as useful to society and morally acceptable. GM food, where a majority of Europeans (58%) think it should not be encouraged, Industrial (white) technologies, such as bio-fuels, bio-plastics (plastics manufactured from crop plants) and biopharming (the use of ge ...[+++]


Le nouveau projet de législation, qui reflète les enseignements tirés de l'épidémie de 2001, est largement soutenu par le Parlement européen, le Comité des régions et le Comité économique et social européen.

The new draft law has broad support from the European Parliament, the European Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee as reflecting the lessons learned from the 2001 outbreak.


Le projet de diplôme européen est largement soutenu par les États membres.

The European diploma project is largely supported by Member States.


En ce qui concerne la réduction des seuils de notification, le monde des affaires, le Comité économique et social et le Parlement européen ont assez largement soutenu la proposition de la Commission.

Whereas the business world, the Economic and Social Committee, and the European Parliament broadly support the Commission's proposal to lower the notification thresholds, opinion among the Member States remains divided.


w