Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro devrait croître " (Frans → Engels) :

Globalement, selon ces prévisions, le PIB réel de la zone euro devrait croître de 1,6 % en 2015, puis atteindre 1,8 % de croissance en 2016 et 1,9 % en 2017.

Overall, euro area real GDP is forecast to grow by 1.6% in 2015, rising to 1.8% in 2016 and 1.9% in 2017.


Les orientations générales de l'Agenda 2000 ont été sur ce point confirmées. La part relative des politiques internes dans les perspectives a été accrue. Elle devrait croître légèrement chaque année, passant de 5,90 milliards d'euros en 2000 à 6,20 milliards en 2006.

The allocation for internal policies in the perspective has been increased and should grow gradually each year from EUR 5.9 billion in 2000 to EUR 6.2 billion in 2006.


L'emploi dans la zone euro et l'UE devrait croître de 1,4 % cette année – un rythme inédit depuis 2008 –, malgré la persistance de capacités sous-utilisées sur le marché du travail.

Employment in the euro area and the EU is expected to grow by 1.4% this year, faster than at any time since 2008, though slack remains in the labour market.


Etant donné la lenteur de la reprise et la persistance de certaines rigidités, très peu d'emplois seront créés en 2004 et le taux de chômage devrait continuer de croître légèrement pour atteindre 8,2% en 2004 (9,1% dans la zone euro), avant de s'infléchir à la baisse en 2005 [6].

Given the sluggish recovery and some persistent inflexibilities, very little job creation is foreseen for 2004 and the unemployment rate should continue to rise slightly to 8.2% in 2004 (9.1% in the euro area), before heading downwards in 2005 [6].


Malgré la crise économique, le marché mondial de la télémédecine est passé de 9,8 milliards d'euros en 2010 à 11,6 milliards en 2011. Par ailleurs, le marché mondial de la santé mobile devrait croître pour représenter 17,5 milliards d'euros par an en 2017.

Despite the economic crisis, the global telemedicine market grew from $9.8 billion in 2010 to $11.6 billion in 2011, while the global mHealth market is set to grow to €17.5 billion a year by 2017.


Le marché mondial de ces technologies, à savoir la microélectronique et la nanoélectronique, les matériaux avancés, la biotechnologie industrielle, la photonique, la nanotechnologie et les systèmes avancés de fabrication, devrait croître de plus de 54%, passant de 646 milliards d’euros à plus de 1 000 milliards d’euros entre 2008 et 2015, ce qui représente une progression de plus de 8 % du PIB de l’Union.

The global market in KETs, which comprises micro- and nanoelectronics, advanced materials, industrial biotechnology, photonics, nanotechnology and advanced manufacturing systems, is forecast to grow from € 646 Billion to over € 1 Trillion between 2008 and 2015; this is a jump of over 54%, or more than 8% of the EU's GDP.


Selon les estimations, le volume total des bioproduits chimiques dans l’UE, dont font partie les bioplastiques, les biolubrifiants, les biosolvants, les biosurfactants et les matières premières chimiques, devrait croître de 5,3 % par an d’ici à 2020 pour former un marché d’une valeur de 40 milliards d’euros générant plus de 90 000 emplois pour la seule industrie biochimique[18].

The volume growth of EU bio-based chemical products up to 2020, including bio-plastics, bio-lubricants, bio-solvents, bio-surfactants and chemical feedstock, is estimated at 5.3% p.a., resulting in a market worth € 40 billion and providing over 90,000 jobs within the biochemical industry alone[18].


Un récent rapport de la CIBC indique que l'économie canadienne devrait croître de 2 p. 100 en 2010, soit plus d'un demi-point de pourcentage de plus qu'aux États-Unis et plus du double de ce qui est prévu dans les pays de la zone euro.

A recent report from the CIBC says that Canada's economy is to grow 2% in 2010, half a percentage point stronger than in the United States and more than double the growth expected in the eurozone economies.


Le commerce mondial devrait croître, mais les exportateurs de la zone euro risquent de perdre des parts de marché du fait de l'appréciation de l'euro.

World trade is expected to pick up, but euro area exporters are likely to lose some market share due to the appreciation of the euro.


Après avoir reculé l'an dernier, l'investissement devrait croître de 0,3 % seulement en 2003 dans la zone euro car la demande reste timide et les comptes des entreprises préoccupants.

After last year's decline, investment is forecast to expand by a mere 0.3 % in 2003 in the euro area as demand prospects are weak and balance sheet concerns in the corporate sector remain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro devrait croître ->

Date index: 2024-08-13
w