Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etats membres abordent maintenant " (Frans → Engels) :

Plusieurs États membres abordent maintenant la question de la représentation politique équilibrée entre les hommes et les femmes.

A number of Member States are now addressing the issue of gender-balanced political representation.


Les États membres disposent maintenant de deux mois pour répondre aux arguments avancés par la Commission.

The Member States now have two months to respond to the arguments put forward by the Commission.


Les États membres disposent maintenant de deux mois pour procéder à cette notification; à défaut, la Commission européenne pourrait décider de former un recours contre ces États devant la Cour de justice de l’UE.

The Member States now have two months to notify the Commission of the full transposition of the Directive; otherwise, the European Commission may decide to refer them to the Court of Justice of the EU.


Toutefois, certains moyens (comme l'enlèvement, la fraude, la tromperie, l'offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages ou l'abus d'autorité) ne figurent pas explicitement dans la définition retenue par un certain nombre d'États membresLes États membres abordent de diverses manières la question de la situation de vulnérabilité, que la directive définit à son article 2, paragraphe 2, comme étant une situation dans laquelle la personne concernée n’a pas d’autre choix véritable ou acceptable que de se soumettre à cet abus.

However certain means (abduction, fraud, deception, giving or receiving payments or benefits or abuse of power) are not explicitly included in the definition by a number of Member StatesMember States address in diverse ways the position of vulnerability, which the Directive defines in Article 2(2) as a situation in which the person concerned has no real or acceptable alternative but to submit to the abuse involved.


Si les États membres abordent seuls ces politiques, ils n’auront certainement pas la même influence pour les discussions concernant, par exemple, les grands défis que nous avons maintenant au niveau mondial avec les États-Unis ou avec la Chine.

If the Member States tackle these policies on their own, they will certainly not have the leverage for discussions on an equal footing on, for instance, the great challenges we now have globally with the United States or with China.


Plusieurs États membres abordent maintenant la question de la représentation politique équilibrée antre les femmes et les hommes. C'est la cas de la Belgique, de l'Irlande, de l'Espagne et du Royaume-Uni.

Several Member States such as Belgium, Ireland, Spain and the UK are now tackling the issue of gender-balanced political representation.


Les responsables politiques de toutes les institutions européennes, des gouvernements et des parlements des États membres, l’élite économique, politique et culturelle de tous nos États membres doivent maintenant prendre sur eux la responsabilité d’établir le dialogue avec les citoyens.

Political leaders in all the European institutions, in the Member States' governments and parliaments, the economic, political and cultural elites in all our Member States – these must now take upon themselves the responsibility of engaging in dialogue with the public.


53. rappelle que les États membres ont maintenant ratifié la nouvelle décision relative aux ressources propres, qui a pour effet de porter de 10 à 25 % le taux des frais de perception; demande aux États membres de faire en sorte que cela se traduise par une répression de la fraude douanière et par une meilleure détection des irrégularités dans le domaine des ressources propres;

II. Recalls that Member States have now ratified the new Own Resources Decision, raising the collection costs from 10% to 25%; calls on the Member States to ensure that this will lead to a crack-down on customs fraud and better detection of irregularities so far detected in the area of own resources;


53. rappelle que les États membres ont maintenant ratifié la nouvelle décision relative aux ressources propres, qui a pour effet de porter de 10 à 25 % le taux des frais de perception; demande aux États membres de faire en sorte que cela se traduise par une répression de la fraude douanière et par une meilleure détection des irrégularités dans le domaine des ressources propres;

II. Recalls that Member States have now ratified the new Own Resources Decision, raising the collection costs from 10% to 25%; calls on the Member States to ensure that this will lead to a crack-down on customs fraud and better detection of irregularities so far detected in the area of own resources;


Il s'agit, selon moi, premièrement du partage des possibilités de pêche dans les eaux communautaires entre les États membres, en maintenant cette stabilité relative qui n'est pas un principe mais, de toute évidence, un mécanisme discriminatoire ; deuxièmement, le refus catégorique d'essayer, même de manière expérimentale, de nouveaux systèmes de gestion qui produisent de magnifiques résultats dans le monde et les grandes puissances de pêche - comme la Norvège et l'Islande - par le biais de droits de pêche transférables que nous refusons catégoriquement d'essayer.

In my view, these two issues are: firstly, the distribution of fishing opportunities in Community waters between the Member States, maintaining relative stability, which is not a principle but a discriminatory mechanism by any reckoning; secondly, the complete refusal to test, even experimentally, new management systems which are producing wonderful results in the world and in the great fishing powers – such as Norway and Iceland – by means of transferable fishing rights, which we are flatly refusing to even to test.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etats membres abordent maintenant ->

Date index: 2020-12-18
w