Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «et gruppo » (Français → Anglais) :

D. considérant que l'Italie a présenté la demande EGF/2015/004 IT/Alitalia en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 1 249 licenciements intervenus chez Gruppo Alitalia, entreprise relevant de la division 51 de la NACE Rév. 2 ("Transports aériens") dans la région de niveau NUTS 2 du Latium, et que quelque 184 travailleurs licenciés devraient participer aux mesures;

D. whereas Italy submitted application EGF/2015/004 IT/Alitalia for a financial contribution from the EGF following 1 249 redundancies in Gruppo Alitalia, operating in the NACE Rev. 2 division 51 ('Ait transport') in the NUTS level 2 region of Lazio, and whereas an estimated 184 redundant workers are expected to participate in the measures;


(3) Le 24 mars 2015, l'Italie a introduit la demande EGF/2015/004 IT/Alitalia en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de licenciements survenus chez Gruppo Alitalia en Italie.

(3) On 24 March 2015, Italy submitted an application EGF/2015/004 IT/Alitalia for a financial contribution from the EGF, following redundancies in Gruppo Alitalia in Italy.


Puisqu'il est question du whisky canadien, je tiens à féliciter la distillerie Forty Creek, de Grimsby, qui a été acquise, il y a quelques semaines, par le Gruppo Campari.

Speaking of Canadian whiskey, I would like to congratulate Forty Creek Distillery in Grimsby on its acquisition by Gruppo Campari earlier this year.


(3) Le 24 mars 2015, l'Italie a introduit la demande EGF/2015/004 IT/Alitalia en vue d'obtenir une contribution financière du FEM à la suite de licenciements survenus chez Gruppo Alitalia en Italie.

(3) On 24 March 2015, Italy submitted an application EGF/2015/004 IT/Alitalia for a financial contribution from the EGF, following redundancies in Gruppo Alitalia in Italy.


D. considérant que l'Italie a présenté la demande EGF/2015/004 IT/Alitalia en vue d'obtenir une contribution financière du FEM à la suite de 1 249 licenciements intervenus chez Gruppo Alitalia, entreprise relevant de la division 51 de la NACE Rév. 2 ("Transports aériens") dans la région de niveau NUTS 2 du Latium, et que quelque 184 travailleurs licenciés devraient participer aux mesures;

D. whereas Italy submitted application EGF/2015/004 IT/Alitalia for a financial contribution from the EGF following 1 249 redundancies in Gruppo Alitalia, operating in the NACE Rev. 2 division 51 ('Ait transport') in the NUTS level 2 region of Lazio, and whereas an estimated 184 redundant workers are expected to participate in the measures;


Le 7 août 2015, la Commission a adopté une proposition de décision relative à la mobilisation du FEM en faveur de l'Italie afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail de travailleurs licenciés dans l'entreprise Gruppo Alitalia, qui opère dans le secteur économique classé dans la division 51 de la NACE Rév. 2 ("Transport aérien").

On 7 August 2015, the Commission adopted a proposal for a decision on the mobilisation of the EGF in favour of Italy to support the reintegration in the labour market of workers made redundant in Gruppo Alitalia, operating in the economic sector classified under NACE Rev. 2 division 51 ('Air transport').


La Commission autorise l'acquisition par Carrefour du contrôle unique du distributeur italien Gruppo GS.

The Commission authorises the acquisition of sole control by Carrefour over the Italian retailer Gruppo GS.


La Commission a donné son feu vert à un projet d'opération par lequel le groupe Carrefour acquiert le contrôle unique de l'entreprise Gruppo GS, entreprise active dans le secteur de la distribution à dominante alimentaire.

The Commission has given its go-ahead to a proposed operation by which the French group Carrefour will acquire sole control over the Italian food retailer Gruppo GS.


La Commission européenne a ouvert une enquête, en application de l'article 88, paragraphe 2 du traité, concernant des subventions versées par les autorités italiennes aux six sociétés du groupe de transport par transbordeurs Gruppo Tirrenia di Navigazione.

The European Commission has opened an investigation under article 88(2) of the Treaty with regard to subsidies paid by the Italian authorities to the six companies of the ferry group Gruppo Tirrenia di Navigazione.


La Commission ouvre une enquête sur les aides d'État accordées à l'entreprise italienne de transport par transbordeurs Gruppo Tirrenia di Navigazione

Commission opens State aid investigation against Italian ferry company Gruppo Tirrenia di Navigazione




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et gruppo ->

Date index: 2021-06-24
w