Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimé à presque 30 milliards " (Frans → Engels) :

Plus de 20 aéroports fonctionneront à pleine, ou presque pleine, capacité pendant au moins 6 heures par jour, contre seulement 3 aéroports en 2012, ce qui entraînera un retard moyen supplémentaire imputable aux aéroports de 5 à 6 minutes par vol. Le coût économique que représente cette incapacité à répondre à la demande correspond, d'après les estimations, à l'absence de création de 434 000 à 818 000 emplois d'ici à 2035 et à une diminution annuelle du PIB située entre 28 et 52 milliards d’euros à l'échelle de l'UE.

There will be more than 20 airports operating at or near full capacity for 6 or more hours per day, against just 3 in 2012, leading to an additional average airport–related delay of 5-6 minutes per flight. The estimated economic cost of being unable to accommodate demand has been estimated at 434,000-818,000 jobs foregone by 2035 and an annual loss in GDP of between €28 billion and 52 billion at EU level


* Selon des estimations récentes, une intégration renforcée des services financiers pourrait accroître le PIB de l'UE de 130 milliards d'euros sur dix ans et faire progresser l'emploi de 0,5 % [30].

* In financial services, recent estimates show that further integration could add EUR130 billion to EU GDP over ten years and boost employment by 0.5%. [30]


Le coût du déploiement est estimé à 30 milliards EUR[3] au cours de la période 2008-2025.

The cost of deployment is estimated to be 30 billion EUR[3] over the period 2008-2025.


Sept jours avant le dépôt de votre question, le 30 septembre, le ministre irlandais des finances, M. Lenihan, a discuté du coût total de la restructuration de l’Anglo Irish Bank, en mentionnant deux chiffres possibles: une estimation moyenne de 29 milliards d’euros et une estimation plus élevée de 34 milliards d’euros.

Seven days before your question was tabled, on 30 September, the Irish Finance Minister, Mr Lenihan, discussed the total cost of the restructuring of the Anglo Irish Bank, giving two possible figures: a mid-range estimate of EUR 29 billion and a higher estimate of EUR 34 billion.


Selon nos estimations, les dommages causés par les dix-huit ententes démantelées entre 2005 et 2007 s’élevaient à presque huit milliards d’euros.

According to our estimates, the damage caused by the 18 cartels dismantled between 2005 and 2007 ran to almost EUR 8 billion.


Le Conseil a aussi déclaré que l’UE apporterait une part équitable des fonds en faveur de ces mesures dans les pays en développement. Les estimations de la Commission basées sur des études récentes indiquent que d’ici à 2020, les investissements publics et privés supplémentaires devront être portés à presque 175 milliards d’euros, pour parvenir à réduire les émissions à un niveau compatible avec les objectifs de l’UE.

Commission estimates based on recent studies indicate that by 2020 the additional public and private investments will have to increase to almost EUR 175 billion if emissions are to be reduced to a level compatible with EU objectives.


Le piratage et la contrefaçon représentent un coût annuel pour les entreprises européennes qui est estimé à 250 milliards d'euros[30].

It is estimated that piracy and counterfeiting cost European businesses EUR 250 billion each year[30].


C’est avec ces deux éléments à l’esprit que nous avons estimé que les propositions initiales de la Commission de 1,02 % du RNB, soit presque 7 milliards d’euros en deçà du plafond des perspectives financières 2006, n’étaient pas satisfaisantes.

It was with these two factors in mind that we decided that the Commission’s initial proposals of 1.02% of GNI, which is nearly EUR 7 billion below the ceiling set in the Financial Perspective for 2006, were unsatisfactory.


Avec cet accord, nous nous trouvons finalement presque un milliard en deçà de l’estimation correcte et des besoins définis dans la proposition de la Commission.

With this agreement, we are ultimately nearly one billion under the correct estimate and the Commission proposal about what is needed.


RAPPELLE que l’on estime à environ 3,2 millions le nombre de patients qui contractent chaque année dans l’Union européenne une infection associée aux soins de santé, qui, dans 20 à 30 % des cas, est jugée évitable , et que l’on escompte entre 5 et 10 % d’événements indésirables, dont presque la moitié sont potentiellement évitables

RECALLS that approximately 3,2 million patients are estimated to acquire a healthcare-associated infection in the EU every year, with 20-30 % considered to be preventable , and that a percentage between 5 % and 10 % of adverse events are expected to occur, with nearly half of these potentially avoidable




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimé à presque 30 milliards ->

Date index: 2022-08-18
w