Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimé qu’environ 500 milliards " (Frans → Engels) :

Pour atteindre nos objectifs en matière de connectivité, il est estimé qu’environ 500 milliards d’euros d’investissements seront nécessaires au cours de la décennie à venir.

Reaching our connectivity objectives is estimated to require €500 billion investment over the coming decade.


Cependant, près de 20 000 km de liaisons routières, plus de 20 000 km de liaisons ferroviaires (en grande majorité des lignes à grande vitesse) et 600 km de voies navigables intérieures doivent encore être construites ou fortement modernisées, pour un coût total d'environ 500 milliards d'euros, selon des estimations récentes fournies par les États membres[4].

However, almost 20 000 km of the road links, over 20 000 km of railway links (overwhelmingly high-speed lines) and 600 km of inland waterway links remain to be built or substantially upgraded – at an estimated cost of €500 billion according to recent estimates of Member States.[4]


Le coût total des trente projets de RTE prioritaires répertoriés en 2004 est estimé à environ 250 milliards d’euros. Or, les capacités de financement public des États membres restent limitées; le niveau d’investissement dans les infrastructures de transport a chuté dans tous les États membres et représente actuellement moins de 1 % du PIB. De même, les nouvelles perspectives financières de l’Union pour la période 2007-2013 ne prévoient qu’un accroissement limité du budget disponible pour les RTE.

The full cost of the 30 TEN priority projects identified in 2004 alone is estimated at around € 250 billion. However, the public financing capacities of the Member States remain constrained; the level of investment in transport infrastructure has fallen in all Member States and now amounts to less than 1 % of GDP. Similarly, the new financial perspectives of the Union for the period 2007-2013 provide only a limited increase in the budget available for TENs.


Le coût total des trente projets de réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) prioritaires répertoriés en 2004 est estimé à environ 250 milliards d'euros.

The total cost of the 30 priority trans-European transport network (TEN-T) projects, recorded in 2004, is estimated at around 250 billion.


F. considérant que le coût pour l'Union européenne de l'inaction face au problème des jeunes ne travaillant pas et ne suivant pas d’études ou de formation est estimé à environ 153 milliards d'euros, ce qui correspond à 1,2 % du PIB de l'Union et considérant qu'il y a actuellement 7 500 000 personnes de moins de 25 ans qui ne travaillent pas et ne suivent pas d’études ou de formation dans l'Union européenne;

F. whereas the cost to the EU of inaction on the problem of young people with no employment, education or training (NEETs) is estimated to be about EUR 153 billion, corresponding to 1,2 % of the EU’s GDP, and whereas there are currently 7,5 million NEETs under 25 in the EU;


F. considérant que le coût pour l'Union européenne de l'inaction face au problème des jeunes ne travaillant pas et ne suivant pas d’études ou de formation est estimé à environ 153 milliards d'euros, ce qui correspond à 1,2 % du PIB de l'Union et considérant qu'il y a actuellement 7 500 000 personnes de moins de 25 ans qui ne travaillent pas et ne suivent pas d’études ou de formation dans l'Union européenne;

F. whereas the cost to the EU of inaction on the problem of young people with no employment, education or training (NEETs) is estimated to be about EUR 153 billion, corresponding to 1.2 % of the EU’s GDP, and whereas there are currently 7.5 million NEETs under 25 in the EU;


23. remarque l'intérêt manifesté pour le renforcement du rôle du FMI en tant que prêteur en dernier ressort et pour l'accroissement de la capacité de prêt du FMI grâce à l'octroi de fonds à hauteur d'environ 500 milliards de dollars américains; se félicite en particulier de la mise à disposition de 250 milliards de dollars américains en droits de tirage spéciaux (DTS); est cependant déçu que les nouveaux DTS soient accordés aux 186 membres du FMI en fonction de leur quotas ou de leurs voix, ce qui a pour conséquence un financement i ...[+++]

23. Takes note of the interest in a strengthened role for the IMF as lender of last resort and of the boosting of IMF lending capacity through the assignation of approximately USD 500 billion in funds; welcomes, in particular, the issuing of USD 250 billion in Special Drawing Rights (SDR); is, however, disappointed that the new SDRs will be allocated to the 186 IMF members according to their quotas or voting shares, resulting in a serious underfunding of the needs of the middle-income and poor developing members, with only USD 80 billion's worth of SDRs allocated to those countries;


Le domaine harmonisé couvre 75 % du marché intérieur des biens (environ 1,5 billion d'euros) et le domaine non harmonisé (auxquels devraient s'appliquer la reconnaissance mutuelle) couvre les 25 % restants (environ 500 milliards d'euros).

The harmonized area covers 75% of the Internal market (approximately €1,5 trillion) for goods and the non-harmonized (for which mutual recognition should apply) cover the remaining 25% (approximately 500 billion).


Ils servent surtout à la spéculation financière et, contrairement à leur objectif déclaré de "couverture contre les risques", ils augmentent les risques systémiques du secteur financier puisque, avec les volumes financiers élevés (on estime que les hedge funds représentent à eux seuls environ 500 milliards de dollars!), le degré de volatilité des marchés des capitaux augmente.

Their main purpose is financial speculation and, in contrast to their supposed aim of risk limitation, they actually increase systemic risks in the financial system because the high volumes of finance (it is estimated that hedge funds alone total around USD 500 billion!) increase the volatility of the capitals markets.


Le chiffre d'affaires global du secteur de la radiodiffusion télévisuelle et sonore dans l'Union européenne en 2000 a été estimé à environ 62 milliards d'euros (+ 11,6% par rapport à 1999).

The overall turnover of the TV and radio broadcasting sector in the European Union in 2000 can be estimated at about EUR 62 billion (+ 11.6% vs. 1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimé qu’environ 500 milliards ->

Date index: 2022-03-04
w