Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime-t-il que des progrès satisfaisants pourront " (Frans → Engels) :

2. salue les mesures préparatoires prises par la Serbie pour entamer véritablement les négociations d'adhésion, à savoir la conclusion de la procédure d'examen analytique ainsi que la préparation et la présentation de plans d'action exhaustifs pour les chapitres 23 (pouvoir judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (justice, liberté et sécurité); espère que ces chapitres pourront être ouverts au début de 2016; souligne qu'une négociation exhaustive des chapitres 23 et 24 est essentielle pour entreprendre les réformes à réaliser et à mettre en œuvre dans le domain ...[+++]

2. Welcomes the preparations by Serbia to effectively start the accession negotiations with the conclusion of the screening process, and the preparation and submission of comprehensive action plans for Chapters 23 (Judiciary and fundamental rights) and 24 (Justice, freedom and security); expresses the hope that these chapters can be opened early in 2016; stresses that thorough negotiations of Chapters 23 and 24 are essential to address the reforms that have to be carried out and implemented in the areas of judiciary and fundamental rights and of justice, freedom and security; recalls that progress in these areas will need to be made i ...[+++]


Le Conseil estime, à l'instar de la Commission, sur la base des informations disponibles, que ces quatre pays ont engagé une action leur assurant des progrès satisfaisants en vue de la correction de leurs déficits dans les délais fixés dans ses recommandations, et qu'aucune mesure supplémentaire ne s'impose à ce stade dans le cadre de la procédure d ...[+++]

It shared the Commission's view that, on the basis of current information, all four countries have taken action representing adequate progress towards correcting their deficits within the time limits set in its recommendations, and that no further steps under the EU's excessive deficit procedure are required at present.


Le Conseil estime, à l'instar de la Commission, et sur la base des informations actuellement disponibles, que Malte a pris des mesures lui permettant de réaliser des progrès satisfaisants en vue de corriger son déficit excessif dans les délais fixés par le Conseil.

The Council shares the Commission's view that, based on current information, Malta has taken action representing adequate progress towards the correction of the excessive deficit within the time limit set by the Council.


Étant donné que les négociateurs à l’OMC ne sont pas parvenus à se mettre d’accord avant l’échéance du 31 mars 2003 sur des modalités de négociation pour l’agriculture, le Conseil estime-t-il que des progrès satisfaisants pourront être accomplis dans d’autres domaines avant la 5e Conférence ministérielle de l’OMC qui aura lieu en septembre prochain à Cancún (Mexique) et que des propositions agricoles plus acceptables pourront être examinées dans l’intervalle, conformément au mandat de négociation qu’il a donné à la Commission et quelle est sa position au sujet des vues exprimées aux États-Unis par M. Bergsten, directeur de l’"Institute f ...[+++]

In view of the fact that negotiators at the WTO were unable to agree agriculture negotiating modalities by the 31 March 2003 deadline, does the Council consider that satisfactory progress can be made in other areas in time for the 5th WTO Ministerial Conference in Cancún in Mexico next September, and that more acceptable agricultural proposals can be considered in the meantime in line with the negotiating mandate it gave to the Commission, and how does it regard the views expressed in the US by the Director of the Institute for Intern ...[+++]


Étant donné que les négociateurs à l'OMC ne sont pas parvenus à se mettre d'accord avant l'échéance du 31 mars 2003 sur des modalités de négociation pour l'agriculture, le Conseil estime-t-il que des progrès satisfaisants pourront être accomplis dans d'autres domaines avant la 5e Conférence ministérielle de l'OMC qui aura lieu en septembre prochain à Cancun (Mexique) et que des propositions agricoles plus acceptables pourront être examinées dans l'intervalle, conformément au mandat de négociation qu'il a donné à la Commission et quelle est sa position au sujet des vues exprimées aux États-Unis par M. Bergsten, directeur de l'"Institute f ...[+++]

In view of the fact that negotiators at the WTO were unable to agree agriculture negotiating modalities by the 31 March 2003 deadline, does the Council consider that satisfactory progress can be made in other areas in time for the 5th WTO Ministerial Conference in Cancún in Mexico next September, and that more acceptable agricultural proposals can be considered in the meantime in line with the negotiating mandate it gave to the Commission, and how does it regard the views expressed in the US by the Director of the Institute for Intern ...[+++]


Le Conseil estime, à l'instar de la Commission, que les mesures prises par les autorités italiennes à la suite de la recommandation du Conseil permettront, pour autant qu'elles soient intégralement et effectivement mises en œuvre, de réaliser des progrès satisfaisants en 2006 en vue de la correction du déficit excessif dans le délai fixé dans la rec ...[+++]

The Council shared the view of the Commission that the measures taken by the Italian authorities following the Council's recommendation would, provided they were fully and effectively implemented, ensure adequate progress in 2006 towards the correction of the excessive deficit within the time limit set in the recommendation.


À l’expiration du délai visé à l’article 3, paragraphe 4, première phrase, et à l’expiration du délai visé à l’article 6, deuxième phrase du présent règlement, la Commission communique au Conseil si elle estime que les mesures prises semblent suffisantes pour réaliser des progrès satisfaisants en vue de la correction du déficit excessif dans les délais fixés par le Conseil, pour autant que ...[+++]

Following the expiry of the period referred to in the first sentence of Article 3(4) and following the expiry of the period referred to in the second sentence of Article 6 of this Regulation, the Commission shall inform the Council if it considers that the measures taken seem sufficient to ensure adequate progress towards the correction of the excessive deficit within the time limits set by the Council, provided that they are fully implemented and that economic developments are in line with forecasts.


45. estime, eu égard à la situation actuelle, qu'il convient de maintenir un certain degré de conditionnalité afin de lier la libération des ressources de l'UE à des progrès satisfaisants et à une véritable participation des pays des Balkans;

45. Takes the view, in light of the current situation, that a certain level of conditionality should be maintained in order to link the disbursement of EU funds with sufficient progress and genuine involvement by the Balkan countries themselves;


44. estime, eu égard à la situation actuelle, qu'il convient de maintenir un certain degré de conditionnalité afin de lier la libération des ressources de l'UE à des progrès satisfaisants et à une véritable participation des pays des Balkans;

44. Takes the view, in light of the current situation, that a certain level of conditionality should be maintained in order to link the disbursement of EU funds with sufficient progress and genuine involvement by the Balkan countries themselves;


En conclusion, donc, j'estime que cette nouvelle loi représente un progrès réel, un progrès pour les agriculteurs, car ils pourront exploiter leur entreprise dans un contexte plus stable, et un progrès pour les contribuables, puisque les deniers publics seront utilisés à meilleur escient.

In conclusion, I believe this new legislation represents real progress for our farmers who get a more stable operating environment and progress for our taxpayers who get a more effective use of their tax dollars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime-t-il que des progrès satisfaisants pourront ->

Date index: 2021-05-02
w