Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimait qu'elle coûterait 935 millions " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, nous avons demandé si le coût de cette initiative reste inchangé. Le gouvernement a indiqué qu'il estimait qu'elle coûterait 935 millions de dollars et que 180 000 à 190 000 chômeurs au maximum profitaient du projet de loi.

We asked today if the cost for this initiative remains unchanged, and the government indicated $935 million is the government estimate and 180,000 to 190,000 people, maximum, will benefit from this bill.


En octobre, il disait qu'elle coûterait 50 millions de dollars.

In October, he said that it would cost $50 million.


On estimait en 2015 que l'économie fondée sur les données représentait 272 milliards d'euros dans l'UE (avec une croissance annuelle de 5,6 %) et qu'elle pourrait employer 7,4 millions de personnes d'ici à 2020.

The EU data economy was estimated at €272 billion in 2015 (annual growth of 5.6%) and could employ 7.4 million people by 2020.


Vous avez calculé que 190 000 personnes seraient touchées par ce programme et qu'il coûterait 935 millions de dollars.

You calculated that 190,000 people would benefit from this program and that it would cost $935 million.


Au départ, le gouvernement libéral estimait qu'il coûterait 2 millions de dollars.

The Liberal government originally estimated the cost of the gun registry to be $2 million and it is today projected to be at least $1 billion.


En 2006, la Commission a refusé la radiation demandée par certains États membres dans 59 cas, correspondant à environ 4,6 millions d’euros, parce qu'elle estimait que le non-recouvrement était imputable aux États membres.

In 2006, the Commission refused Member States' write-off requests in 59 cases, worth approximately €4.6 million, because it deemed that non-recovery was attributable to the Member States.


Pas grand-chose, mais elle permettrait à la BEI d’octroyer des milliards en faveur de la création d’infrastructures, de petites entreprises, de microcrédits, et coûterait à notre budget d’aide communautaire 20 millions d’euros.

Very little, but it would enable the EIB to give billions to create infrastructure, create small businesses, create microcredits, and it would cost our Community aid budget EUR 20 million.


On sait que le ministre de la Justice, qui a été l'artisan de cette mesure, estimait au départ qu'elle coûterait 85 millions de dollars.

The initial assessment of the Minister of Justice who first dreamed up the piece of legislation was to be in the range of $85 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimait qu'elle coûterait 935 millions ->

Date index: 2023-05-23
w