Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essor auquel n'ajoutera » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, c’est la première fois que la France a accordé aux entreprises un crédit d’impôt calculé sur la base de leur masse salariale, crédit auquel s’ajoutera en 2015 une diminution des cotisations sociales patronales. Des mesures ont également été prises pour réduire le niveau de l’impôt sur les revenus dans le cas des salaires moyens et bas.

France implemented for the first year a wage-based tax credit for companies to be completed in 2015 by a decrease on employer's social security contributions and measures to reduce income tax on median and low wage earners were also decided.


Tel sera fondamentalement l’objectif des réunions du Conseil européen de ce week-end, auquel s’ajoutera le domaine tout aussi important de la lutte contre le changement climatique, dans laquelle l’UE conserve une position de leader.

That will basically be the aim of the European Council’s meetings this weekend, including the equally important area of the fight against climate change, in which the EU continues to be a leader.


Tel sera fondamentalement l’objectif des réunions du Conseil européen de ce week-end, auquel s’ajoutera le domaine tout aussi important de la lutte contre le changement climatique, dans laquelle l’UE conserve une position de leader.

That will basically be the aim of the European Council’s meetings this weekend, including the equally important area of the fight against climate change, in which the EU continues to be a leader.


1. rappelle que le transport constitue un rouage majeur de l'activité économique et sociale de l'Europe, que ce secteur représente 4,6 % du PIB de l'Union européenne, qu'il emploie 9,2 millions de personnes et que non seulement il met en communication des personnes et des communautés et forme le réseau grâce auquel les échanges intraeuropéens progressent et, en dernière instance, le marché unique devient réalité, mais qu'il joue aussi un rôle majeur du fait de sa contribution potentielle à la cohésion sociale, économique et territoriale, et qu'il f ...[+++]

1. Recalls that transport underpins Europe’s economic and social activity, that the transport sector represents 4.6% of the European Union’s GDP, while employing 9.2 million individuals, and that, as well as allowing communication between individuals and communities and providing the network enabling growth in intra-European trade and then completion of the single market, the sector is significant in terms of its potential contribution to ensuring social, economic and territorial cohesion boosting employment and trade and enhancing the tourism sector, together with the contribution an efficient and reliable transport system can make to r ...[+++]


L’UE s’est engagée, en décembre 2005, à porter collectivement son aide au commerce à 2 milliards d’euros par an à partir de 2010 pour l'ensemble des pays en développement, soit 1 milliard d’aide communautaire auquel s’ajoutera 1 milliard d'euros d’aides bilatérales des États membres.

In December 2005 the EU pledged to collectively increase its aid for trade to €2 billion a year from 2010 for all developing countries, €1 billion of it in Community aid and €1 billion in bilateral aid from the Member States.


Un montant de 2,7 milliards d'euros[12] a été identifié à cet effet pour les enveloppes nationales, auquel s'ajoutera un volet régional.

A sum of €2.7 billion[12] has been earmarked for this purpose in the national packages; there will also be regional funding.


Note: On peut aussi utiliser un pipetteur manuel d’une capacité de 5 ml, auquel cas on ajoutera deux fois un volume de 5 ml de réactif (5.3).

Note: Alternatively, a handpipettor having a capacity of 5 mL can be used by adding twice a volume of 5 mL of reagent (5.3).


Dans certains cas, la politique agricole commune a également contribué à l'essor de modes de production qui ne sont pas viables à long terme et sont fortement tributaires des ressources en eau et en énergie et, dans certaines régions, a favorisé un type d'agriculture auquel elles ne se prêtent pas.

However, the common agricultural policy also in part encouraged the development of non-sustainable production methods heavily dependent on water and energy, and in some regions gave a boost to types of farming which were not suitable for that particular area.


Je ne sais pas à quand remonte sa dernière visite à Thessalonique, je puis en tout cas lui assurer que c'est une ville en plein essor – un essor auquel n'ajoutera guère l'installation de ce centre.

I don"t know when he last visited Thessaloniki but I can assure him that it is a thriving city and the establishment of this centre there will not necessarily add anything to the city.


B Le programme BRITE a ete adopte par la Communaute Europeenne le 12 mars 1985, avec un financement communautaire de 125 millions d'Ecus pour la periode 1985-1988, auquel s'ajoutera un montant au moins identique de la part des industriels.

C The BRITE programme was adopted by the European Community on 12 March 1985 with Community funding of 125 million ECU for the period 1985-1988, to which industrialists will add an identical sum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essor auquel n'ajoutera ->

Date index: 2021-05-19
w