Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentiels soient satisfaits » (Français → Anglais) :

C'est le désir de justice pour toutes les familles, une justice administrée de façon à ce que les besoins essentiels des enfants soient satisfaits, à ce qu'ils ne soient pas privés d'un toit, de soins et de nourriture.

It's a desire to see justice done for all families and fairness for all families, fairness administered in a way that leaves no deficit of children's basic needs—and I will talk more later about this deficit of children's basic needs—no deficit in housing, no deficit in care, no deficit in food.


En guise de conclusion sur cet exemple de gouvernance, il est essentiel de souligner que CBC/Radio-Canada est responsable de ses opérations quotidiennes, y compris ses objectifs stratégiques. Dans le cadre de ces objectifs, il lui incombe également de veiller à ce que ses plans stratégiques soient respectés et à ce que les besoins des Canadiens soient satisfaits.

To conclude this example of governance, it is critical to underscore that the corporation is responsible for its day-to-day operations, including its strategic objectives, and it is up to CBC, in terms of those objectives, to ensure that its strategic plans are fulfilled and the needs of Canadians are met.


20. L'exigence essentielle générale concernant l'utilisation frauduleuse doit être satisfaite de telle sorte que les intérêts du client, du chauffeur, de l'employeur de ce dernier et des autorités fiscales soient protégés.

20. The general essential requirement dealing with fraudulent use shall be fulfilled in such a way that the interests of the customer, the driver, the driver's employer and the fiscal authorities are protected.


- s'ils font l'objet de mesures restrictives en vertu du règlement (CE) n° 2580/2001 du Conseil, demander l'application de dérogations à titre humanitaire afin que leurs besoins essentiels soient satisfaits.

- if they are subject to restrictive measures under Council Regulation (EC) No 2580/2001, ask for exemptions to be applied on humanitarian grounds in order for their essential needs to be met.


Il est essentiel que certaines exigences fondamentales de l’UE soient satisfaites pour qu’au bout du compte, ces négociations puissent aboutir».

It is critical that certain key EU demands are met if these negotiations are to be fruitful at the end of the day".


des spécifications techniques de conception, y compris les normes qui seront appliquées et, lorsque les normes visées à l'article 7, paragraphe 2, ne sont pas appliquées intégralement, des moyens qui seront utilisés pour faire en sorte que les exigences essentielles de santé et de sécurité de la présente directive soient satisfaites;

the technical design specifications, including standards that will be applied and, where the standards referred to in Article 7(2) are not applied in full, the means that will be used to ensure that the essential health and safety requirements of this Directive are fulfilled;


La participation de ces acteurs clés est essentielle pour garantir que les besoins spécifiques aux différents pays soient satisfaits et pour enrichir les activités actuelles en matière d'information.

The involvement of these key stakeholders is essential to ensure that country-specific needs are met and to feed into existing information activities.


19. se félicite que, pour l'essentiel, les systèmes nécessaires à la gestion de la politique agricole commune soient en place; est notamment satisfait du fait que la Commission n'ait pas trouvé de problèmes graves dans le cadre de ce chapitre;

19. Welcomes the fact that the necessary systems for administrating the common agricultural policy are largely in place; is particularly satisfied that the Commission has not found any problems of a serious nature within that chapter;


20. L'exigence essentielle générale concernant l'utilisation frauduleuse doit être satisfaite de telle sorte que les intérêts du client, du chauffeur, de l'employeur de ce dernier et des autorités fiscales soient protégés.

20. The general essential requirement dealing with fraudulent use shall be fulfilled in such a way that the interests of the customer, the driver, the driver's employer and the fiscal authorities are protected.


Pour que les Canadiens soient en bonne santé, il est essentiel que leurs besoins de base soient satisfaits.

For Canadians to enjoy good health, their basic needs must be met.


w