25
. reconnaît le rôle essentiel des États membres, en concertation avec les autorités régionales et locales, les parties intéressées de la société civile et les populations locales, en matière de décision, de planification et de financement de l'infrastructure de transport, y compris la coordination et la coopération européennes transfrontalières; attend du Consei
l qu'il tende à une plus grande cohérence entre les demandes concernant des projets RTE-T
...[+++] et les décisions relatives aux budgets RTE-T; dans la perspective de la révision à mi-parcours du cadre financier de l'Union européenne et eu égard au débat actuel sur le plan de relance de l'Union européenne, invite les États membres à véritablement considérer la question du soutien financier nécessaire aux infrastructures de transport qui font partie du réseau RTE–T comme une priorité selon la politique communautaire menée jusqu'ici; 25. Recognises the cru
cial role of Member States, in consultation with their regional and local authorities, stakeholders of civil society and local populations, in deciding, planning and financing transport infrastructure, including European cross-border coordination and cooperation; expects more coherence from the Europ
ean Council between requests for TEN-T projects and decisions on TEN-T budgets; in view of the mid-term revision of the EU Financial Framework and also with regard to the cu
...[+++]rrent discussion on the EU Recovery Plan, asks Member States to properly consider the issue of the necessary financial support to the transport infrastructures which are part of the TEN–T network as a priority according to the EU policy so far established;