Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essayer d'interpréter cela " (Frans → Engels) :

J'interprète cela comme voulant dire, selon vous, le problème concerne non pas la Chambre ou les membres du Sénat; nous devrions essayer de voir où le problème existe vraiment et tenter de le régler.

' I understood that to mean that you believe that the problem is not with members of the House or members of the Senate and that we should be looking at where the problem really exists and trying to deal with that.


Du moins, c'est de cette façon que j'interprète cela. S'il s'agit d'axer une opération sur la cocaïne ou l'héroïne, deux drogues qui créent une très forte dépendance, je préférerais vous voir faire cela que d'essayer de confisquer 10 000 pilules d'ecstasy.

If it's a question of resourcing an operation in relation to cocaine or heroin, which are highly addictive, I'd say to please go after those drugs rather than going after the 10,000 ecstasy pills.


Est-ce qu'au fond, vous ne croyez pas que ces exceptions ne devraient pas figurer du tout dans la convention et cela explique que vous résistiez aux tentatives d'un pays pour interpréter cela et essayer de travailler dans le respect de ces dispositions?

Is that really not at the heart of your concern, that those exceptions should not be in the convention at all and therefore you would resist any attempt for any country that will interpret those and try and work within those provisions?


M. Paul Mulrooney: De prime abord, comme effet direct, je dirais qu'on pourrait interpréter cela comme un avantage parce qu'aucune autre petite compagnie ne viendrait essayer de me forcer à un échange avec elle.

Mr. Paul Mulrooney: As for a direct effect, if you took it right on the surface, I think it could be construed as a benefit to me because I would have no other smaller company coming after me to try to interline on my airplanes.


[ .] (2) Il est interdit à toute personne se trouvant au Canada de faire la promotion, dans une publication ou une émission provenant de l'étranger, ou dans une communication, autre qu'une publication ou une émission provenant de l'étranger [ .] C'est très limpide comme texte, vous savez, la Cour suprême va s'amuser longtemps à essayer d'interpréter cela, mais enfin.

[-] (3) No person in Canada shall, by means of a publication that is published outside Canada or a broadcast that originates outside Canada or any communication other than a publication or broadcast that originates outside Canada,- This is clear as mud, and the Supreme Court is going to have fun trying to interpret all this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer d'interpréter cela ->

Date index: 2023-04-18
w