Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essais aient lieu » (Français → Anglais) :

Le cas échéant, l'autorité nationale de sécurité prend des mesures afin que les essais aient lieu.

Where appropriate, the national safety authority shall take measures to ensure that tests take place.


Le gestionnaire d'infrastructure, en concertation avec le demandeur, met tout en œuvre pour assurer que les essais aient lieu dans les trois mois suivant la réception de la demande du requérant.

The infrastructure manager, together with the applicant, shall make every effort to ensure that the tests are carried out within three months of the receipt of the applicant’s request.


Quant au deuxième pilier, nous voulons tirer profit de partenariats stratégiques en établissant un réseau provincial d'enquêteurs et de dirigeants institutionnels et de l'industrie pour mettre en place et promouvoir, des plateformes, des stratégies de communication et des processus communs afin de promouvoir les investissements dans les essais cliniques au Canada, de promouvoir les avantages, la qualité et l'efficacité de notre nouveau système simplifié en Ontario et d'établir des liens avec des intervenants susceptibles d'influencer les principaux décideurs pour que des essais cliniques aient ...[+++]

In terms of the second pillar, we want to leverage strategic partnerships, and we intend to do this by building a provincial network of investigators, institutional and industry leaders to build and promote common processes, platforms and communication strategies, to promote clinical trial investments in Canada, to promote the benefits, quality and efficiency of our new Ontario streamlined system and connect with stakeholders who can influence key policy decision makers to locate clinical trials in Ontario.


Je crois que si nous voulons agir — je n'essaie pas de parler au nom des dirigeants; les gens s'en remettent encore aux dirigeants — il faudrait que ces discussions aient lieu dans nos collectivités, puis que vous rapportiez les résultats.

I think if we are going to do something — I am not trying to speak on behalf of the leadership, the people still sworn to leadership — we would have to hold those discussions in our communities and then bring back the results.


Le tribunal, comme vous l'avez dit, n'a pas beaucoup à faire et je présume, si les membres qui y siègent actuellement ou qui y siégeront à l'avenir ne sont pas à la hauteur—et je n'essaie pas simplement de me faire bien voir—que si le commissaire à la concurrence demandait un redressement avant d'avoir terminé une enquête approfondie, il y aurait au moins des motifs prima facie de.Il lui faudrait au moins démontrer, prima facie, que les accusations sont solides, et qu'à première vue, la demande présentée semble fondée afin d'empêcher que ces dommages n'aient lieu ...[+++]our lui donner le temps de faire enquête.

The tribunal, as you said, doesn't have much work to do, and I'm assuming, if the members who currently sit on that tribunal, or will in the future, are of your calibre—and I'm not trying to just curry favour—that if the competition commissioner applied for that relief prior to an exhaustive or an in-depth investigation, there would at least be prima facie grounds for.He would have to at least show, prima facie, that the allegations are serious, and that on the face of the application being made there seems to be grounds, to ensure th ...[+++]


Honorables sénateurs, le projet de loi propose que des essais cliniques aient lieu.

Honourable senators, the bill calls for clinical trials.


Le registre des essais cliniques contient des informations sur les essais cliniques autorisés dans l’UE, qu’ils aient lieu dans un ou plusieurs États membres.

The Clinical Trials register contains information about clinical trials authorised in the EU, whether they take place in one Member State or several.


- la garantie que les travailleurs domestiques aient été informés de leurs conditions d'emploi d'une manière appropriée et facilement compréhensible, de préférence, lorsque cela est possible, au moyen d'un contrat écrit en ce qui concerne le lieu de travail, la date de début et de fin du contrat, le type de travail à effectuer, la rémunération, son mode de calcul et la périodicité des paiements, la durée normale de travail, le congé annuel payé, les périodes de repos journalier et hebdomadaire, la fourniture de nourriture et d'un loge ...[+++]

- the right of domestic workers to be informed of their conditions of employment in an appropriate and understandable manner and where possible through written contract (place of employment, start date and duration of contract, type of work to be performed, remuneration, with method of calculation and periodicity of payments, hours of work, paid annual leave, daily and weekly rest periods, provision of food and accommodation, as applicable, without it being deducted from their wages, terms of repatriation, if applicable and period of notice in case of termination of employment);


Heureusement, aujourd’hui, même la Russie a soutenu la voix du monde civilisé et, comme nous, a condamné les essais nucléaires, bien que des évènements terribles y aient encore lieu comme le meurtre de journalistes, le dernier en date étant celui d’Anna Politkovskaya.

Fortunately, today even Russia has supported the voice of the civilised world and, like us, has condemned the nuclear tests, although some terrible events have been going on there such as the murder of journalists, the latest being Anna Politkovskaya.


Il est inacceptable que le gouvernement marocain ait répété pendant 14 mois qu’il ne voulait pas d’accord et qu’il essaie maintenant de vous culpabiliser, Monsieur Fischler, de ce que les négociations n’aient pas lieu ou qu’elles soient rompues.

It is unacceptable that for 14 months the Moroccan Government repeated that it did not want an agreement, and now they are trying to blame you, Mr Fischler, for the failure to conclude one and for the negotiations having broken down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essais aient lieu ->

Date index: 2025-04-13
w