Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espérons qu’elle sera rapidement évaluée " (Frans → Engels) :

La Commission espère qu'elle sera rapidement adoptée selon la procédure de codécision.

The Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.


Elle se demande comment trouver rapidement un médecin sachant parler anglais et comment se procurer les fonds et documents de voyage nécessaires pour s’acheter un billet retour lorsqu’elle sera rétablie.

She is wondering how to quickly find an English-speaking doctor and how to get the necessary funds and travel documents for a return flight following her recovery.


Nous espérons qu'elle sera de nouveau sur pieds très rapidement et qu'elle reprendra ses fonctions dès que possible.

We hope she has a very fast recovery and is back to her duties as quickly as possible.


Avant d'aller plus loin, j'aimerais d'abord dire, au nom de mon association, que nous approuvons tout à fait le projet de loi C-54 et que nous espérons qu'elle sera adoptée et mise en vigueur rapidement.

Before I start on these, however, I would like to state on behalf on my association that we are strongly in favour of Bill C-54 and would hope for a quick passage and enactment.


Comme vous le savez, une proposition a été déposée auprès du Conseil du Trésor, et nous espérons qu'elle sera approuvée assez rapidement, qui fera passer la solde à 85 p. 100 de la solde des membres de la force régulière.

As you know, there is a proposal in front of Treasury Board, which hopefully will be approved relatively soon, that will bring the pay up to 85% of our regular force sailors.


Sauf erreur, la question ne sera pas mise sur le tapis en prévision de la série de changements de 1997, mais elle est importante, et nous espérons qu'elle sera étudiée.

While it is our understanding it is not to be on the table for the 1997 round of changes, it is an important issue that we hope will be studied.


L'autorisation sera obtenue grâce à une procédure simple, rapide et peu onéreuse; dans la grande majorité des cas, elle sera délivrée en quelques minutes.

An authorisation will be obtained through a procedure that is simple, cheap and fast; in the vast majority of cases, an authorisation should be given in a matter of minutes.


Elle présente le ou les domaines prioritaires retenus pour un financement de l’Union, les objectifs spécifiques, les résultats escomptés, les indicateurs de performance au moyen desquels elle sera évaluée ainsi que la dotation financière indicative.

It shall set out the focal sector(s) selected for Union financing, the specific objectives, the expected results, the performance indicators by which it shall be assessed and evaluated and the indicative financial allocation.


Elle sera évaluée pendant la première période de trois ans (2007-2009) afin de pouvoir préparer le deuxième document de stratégie thématique (2011-2013).

It will be evaluated during the first three-year period (2007-2009) in order to help prepare the second thematic strategy paper (2011-2013).


Nous appuyons ce projet de loi et nous espérons qu'il sera rapidement adopté.

We support the bill and hope for its quick passage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons qu’elle sera rapidement évaluée ->

Date index: 2021-09-07
w