Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALP
Accord locatif privilégié
Arrangement locatif privilégié
Biodiversité
Bâtiment non privilégié
Dette de rang supérieur non privilégiée
Diversité biologique
Diversité des espèces
EEE
Espèce caractéristique
Espèce en expansion
Espèce en voie d'extinction
Espèce envahissante
Espèce exotique envahissante
Espèce indicatrice
Espèce invasive
Espèce menacée
Espèce non indigène envahissante
Espèce proliférante
Espèce protégée
Espèce sentinelle
Espèce témoin
Espèce étrangère envahissante
Instrument de dette de rang supérieur non privilégié
Mode privilégié
Navire non prioritaire
Navire non privilégié
Paiement de dividende privilégié
Paiement des dividendes privilégiés
Plante exotique envahissante
Prélèvement d'espèces
Prélèvement en espèces
Retrait d'espèces
Retrait en espèces
Titre de créance de rang supérieur non privilégié
Titre de dette de rang supérieur non privilégié
Versement des dividendes privilégiés
état privilégié

Vertaling van "privilégiant les espèces " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]

invasive species [ expanding species | IAS | invasive alien species | invasive exotic plants | invasive non-native species ]


dette de rang supérieur non privilégiée | instrument de dette de rang supérieur non privilégié | titre de créance de rang supérieur non privilégié | titre de dette de rang supérieur non privilégié

non-preferred senior debt instrument


paiement de dividende privilégié [ paiement des dividendes privilégiés | versement des dividendes privilégiés ]

preferred dividend payment [ preferred stock dividend payment | preferred share dividend payment ]


espèce caractéristique | espèce indicatrice | espèce sentinelle | espèce témoin

indicator species


prélèvement d'espèces | prélèvement en espèces | retrait d'espèces | retrait en espèces

cash withdrawal | drawing of cash | withdrawal of cash


espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]

protected species [ endangered species | Wildlife conservation(STW) ]


Accord locatif privilégié [ ALP | Arrangement locatif privilégié ]

Privileged Accommodation Agreement [ PAA | Privileged Accommodation Arrangement ]


navire non privilégié [ navire non prioritaire | bâtiment non privilégié ]

give-way vessel [ giveway vessel | burdened vessel ]


mode privilégié | état privilégié

dedicated mode | privileged mode


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversity [ species diversity ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le choix de la modalité des transferts, qui a une grande incidence sur le rapport coût-efficience et coût-efficacité, la Commission a privilégié le recours aux transferts en espèces au cours de cette période.

As for the choice of Transfer Modality – which has a strong bearing on cost-efficiency and cost-effectiveness – the Commission promoted the use of cash transfers over the period.


15. invite les États membres à consolider le secteur judiciaire dans l'Union en renforçant la sensibilisation du public, les capacités et les ressources, afin de veiller à ce que le trafic lié aux espèces sauvages fasse l'objet de poursuites effectives, avec toute la rigueur de la loi, et que les personnes qui commettent des infractions liées aux espèces sauvages reçoivent des sanctions proportionnelles à la gravité de leurs actes; invite instamment la Commission, par conséquent, à veiller à l'harmonisation entre les États membres conformément à la recommandation n° 2007/425/CE afin d'éviter que les États membres pratiquant les sanction ...[+++]

15. Encourages the Member States to strengthen the judiciary in the EU by means of enhanced awareness, capacity and resources, in order to ensure that prosecutions for illicit wildlife trafficking are conducted effectively and to the full extent of the law, and that wildlife criminals receive penalties which are commensurate with the seriousness of the crime; urges the Commission, therefore, to streamline harmonisation between Member States under Commission Recommendation No 2007/425/EC in order to avoid Member States with the lowest penalties being exploited as a preferred entry point;


30. rappelle que les forêts jouent un rôle important dans la production de bois, la sauvegarde de la biodiversité, la prévention des inondations, des avalanches et de l'érosion, la gestion des ressources hydriques souterraines et le piégeage du carbone, et que, dès lors, le fait qu'elles soient menacées par les incendies devrait constituer une source d'inquiétude pour l'ensemble des États membres; prie donc la Commission de présenter, conjointement avec les États membres, des propositions et initiatives législatives dans le domaine de la protection des forêts et de la prévention des incendies; considère qu'il convient de soutenir les projets de boisement et de reboisement en privilégiant les espèces ...[+++]

30. Since forests are important for the production of wood, maintaining biodiversity, the prevention of floods, avalanches and erosion, management of groundwater resources and carbon capture, the fact that they are threatened by fire should be an issue of concern to all Member States; therefore calls on the Commission to present and to carry out, together with the Member States, legislative proposals and initiatives in the area of forest protection and fire prevention; considers that forestation and reforestation projects should be supported, with preference given to native species and mixed forests, to encourage biodiversity and great ...[+++]


30. rappelle que les forêts jouent un rôle important dans la production de bois, la sauvegarde de la biodiversité, la prévention des inondations, des avalanches et de l'érosion, la gestion des ressources hydriques souterraines et le piégeage du carbone, et que, dès lors, le fait qu'elles soient menacées par les incendies devrait constituer une source d'inquiétude pour l'ensemble des États membres; prie donc la Commission de présenter, conjointement avec les États membres, des propositions et initiatives législatives dans le domaine de la protection des forêts et de la prévention des incendies; considère qu'il convient de soutenir les projets de boisement et de reboisement en privilégiant les espèces ...[+++]

30. Since forests are important for the production of wood, maintaining biodiversity, the prevention of floods, avalanches and erosion, management of groundwater resources and carbon capture, the fact that they are threatened by fire should be an issue of concern to all Member States; therefore calls on the Commission to present and to carry out, together with the Member States, legislative proposals and initiatives in the area of forest protection and fire prevention; considers that forestation and reforestation projects should be supported, with preference given to native species and mixed forests, to encourage biodiversity and great ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. rappelle que les forêts jouent un rôle important dans la production de bois, la sauvegarde de la biodiversité, la prévention des inondations, des avalanches et de l’érosion, la gestion des ressources hydriques souterraines et le piégeage du carbone, et que, dès lors, le fait qu’elles soient menacées par les incendies devrait constituer une source d’inquiétude pour l'ensemble des États membres; prie donc la Commission de présenter, conjointement avec les États membres, des propositions et initiatives législatives dans le domaine de la protection des forêts et de la prévention des incendies; considère qu’il convient de soutenir les projets de boisement et de reboisement en privilégiant les espèces ...[+++]

30. Since forests are important for the production of wood, maintaining biodiversity, the prevention of floods, avalanches and erosion, management of groundwater resources and carbon capture, the fact that they are threatened by fire should be an issue of concern to all Member States; therefore calls on the Commission to present and to carry out, together with the Member States, legislative proposals and initiatives in the area of forest protection and fire prevention; considers that forestation and reforestation projects should be supported, with preference given to native species and mixed forests, to encourage biodiversity and great ...[+++]


Nous devons examiner la possibilité du reboisement, en privilégiant des espèces qui barrent la route aux flammes et ne se consument pas aussi facilement que les pins.

We need to examine the possibility of replanting with trees that stop fires and which do not burn as easily as pine.


Aux fins de constater l’insuffisance d’actifs dans le cas d’espèce, la Commission, à l’aide de son expert (141), a vérifié comme expliqué ci-après qu’en date du 30 septembre 2005 la valeur de l’actif de la SNCM n’était pas suffisante pour désintéresser les créanciers privilégiés et les créanciers non privilégiés (en ce compris les salariés au titre des créances classiques).

In order to determine an asset shortfall in the present case the Commission, with the assistance of its expert (141), verified as explained above that on 30 September 2005 the value of SNCM’s assets was not sufficient to pay off preferential and non-preferential creditors (including employees as classic debts).


Le fait que, dans les secteurs concernés, la présence sur un marché et la capacité de production soient peu dépendantes des lignes de production installées explique que, dans le cas d’espèce, la Commission ait privilégié les cessions par rapport à la réduction de la taille des outils physiques de production.

The fact that, in the relevant sectors, market presence and production capacity are not highly dependent on installed production lines is the reason why, in this instance, the Commission has focused on sell-offs rather than on reducing the size of physical production plant.


(27) En ce qui concerne l'accord de 1991, Refractarios arguait que les conditions acceptées par les créanciers publics pouvaient supporter la comparaison avec celles d'un créancier privilégié privé, Banesto-Leasing, en l'espèce.

(27) With respect to the 1991 agreement, Refractarios argued that the terms accepted by the public creditors compared favourably with the terms accepted by a private preferential creditor, namely Banesto Leasing.


considérant que, eu égard aux menaces pesant sur certains types d'habitats naturels et certaines espèces, il est nécessaire de les définir comme prioritaires afin de privilégier la mise en oeuvre rapide de mesures visant à leur conservation;

Whereas, in view of the threats to certain types of natural habitat and certain species, it is necessary to define them as having priority in order to favour the early implementation of measures to conserve them;


w