Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environnementales canadiennes seront-elles » (Français → Anglais) :

Pendant combien de temps les normes environnementales canadiennes seront-elles appliquées?

How long will Canadian environmental standards be enforced?


M. Jack Layton: Je vous recommande de lire un document que nous avons publié il y a quelques mois, intitulé Alerte: Les villes canadiennes seront-elles en mesure de concurrencer?

Mr. Jack Layton: I would refer you to a document we produced a few months ago called Early Warnings: Can Canadian Cities Compete?


Avaaz consacrait ses ressources à influencer la politique canadienne en matière de radiodiffusion, comme elle avait essayé de le faire dans le domaine de la politique environnementale canadienne, comme elle avait essayé de le faire pour influencer les résultats des dernières élections et comme elle avait aussi essayé de convaincre la Gouverneure générale de permettre à la coalition de l'opposition de prendre le pouvoir après la tenue des élections.

Avaaz was putting its resources into influencing Canadian broadcast policy, as it attempted to interfere in Canadian environmental policy, as it tried to influence the results of the last election, and as it tried to convince the Governor General to allow the opposition coalition to take power following that election.


5. La Commission peut-elle garantir que l'accord final comprendra un chapitre sur le développement durable qui sera compatible avec les exigences du Parlement, et informer ce dernier sur les normes environnementales canadiennes et leur compatibilité avec les normes de l'Union?

5. Can the Commission ensure that the final agreement will include a sustainable development chapter consistent with Parliament’s demands, and inform Parliament about Canadian environmental standards and their compatibility with EU standards?


13. se dit de nouveau préoccupé par les répercussions de l'extraction de sable bitumineux sur l'environnement dans son ensemble en raison du volume élevé de CO2 dégagé pendant le processus de traitement et par la menace qu'elle fait peser sur la biodiversité locale; est convaincu que les négociations sur l'accord économique et commercial global ne doivent en aucun cas affecter le droit de l'Union de légiférer quant à la directive sur la qualité des carburants ni restreindre la capacité des autorités canadiennes à mettre en place de futures normes environnementales applicables à l'ext ...[+++]

13. Reiterates its concern about the impact of the extraction of oil sand on the global environment due to the high level of CO2 emissions during its production process and the threat it poses to local biodiversity; expresses its belief that the CETA negotiations should not affect the EU's right to legislate in the fuel quality directive or inhibit the ability of the Canadian authorities to introduce future environmental standards concerning the extraction of oil sands; encourages both parties to resolve any disagreements amicably and without endangering the CETA negotiatio ...[+++]


13. se dit de nouveau préoccupé par les répercussions de l'extraction de sable bitumineux sur l'environnement dans son ensemble en raison du volume élevé de CO2 dégagé pendant le processus de traitement et par la menace qu'elle fait peser sur la biodiversité locale; est convaincu que les négociations sur l'accord économique et commercial global ne doivent en aucun cas affecter le droit de l'Union de légiférer quant à la directive sur la qualité des carburants ni restreindre la capacité des autorités canadiennes à mettre en place de futures normes environnementales applicables à l'ext ...[+++]

13. Reiterates its concern about the impact of the extraction of oil sand on the global environment due to the high level of CO2 emissions during its production process and the threat it poses to local biodiversity; expresses its belief that the CETA negotiations should not affect the EU's right to legislate in the fuel quality directive or inhibit the ability of the Canadian authorities to introduce future environmental standards concerning the extraction of oil sands; encourages both parties to resolve any disagreements amicably and without endangering the CETA negotiatio ...[+++]


12. se dit de nouveau préoccupé par les répercussions de l'extraction de sable bitumineux sur l'environnement dans son ensemble en raison du volume élevé de CO2 dégagé pendant le processus de traitement et par la menace qu'elle fait peser sur la biodiversité locale; est convaincu que les négociations sur l'accord économique et commercial global ne doivent en aucun cas affecter le droit de l'Union de légiférer quant à la directive sur la qualité des carburants ni restreindre la capacité des autorités canadiennes à mettre en place de futures normes environnementales applicables à l'ext ...[+++]

12. Reiterates its concern about the impact of the extraction of oil sand on the global environment due to the high level of CO2 emissions during its production process and the threat it poses to local biodiversity; expresses its belief that the CETA negotiations should not affect the EU’s right to legislate in the fuel quality directive or inhibit the ability of the Canadian authorities to introduce future environmental standards concerning the extraction of oil sands; encourages both parties to resolve any disagreements amicably and without endangering the CETA negotiatio ...[+++]


La Commission croit comprendre, d’après les contacts qu’elle a eus avec les autorités grecques, que toutes les réglementations environnementales pertinentes seront respectées dans le cadre de cette solution temporaire, qui devrait recevoir toutes les autorisations nécessaires dans les prochains mois, après que les plans détaillés et les aspects opérationnels seront élaborés dans leur intégralité.

The Commission understands from its contacts with the Greek authorities that all relevant environmental legislation will be respected with regard to this temporary solution, which is expected to receive all the necessary authorisations in the coming months, after the detailed plans and operational aspects are fully elaborated.


La question qui appelle une réponse dans ce débat est la suivante: les familles canadiennes seront-elles plus en sécurité après l'adoption de cette Loi sur les jeunes contrevenants dont le nom est devenu: Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents?

The question we have to answer on behalf of Canadians in this debate is are their families safer under this renamed Young Offenders Act, the youth criminal justice act?


Les Forces canadiennes seront-elles présentes en 2010?

Do you expect Canadian forces to be there in 2010?


w