Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environnementales auront aussi " (Frans → Engels) :

En l'absence de toute stratégie de notre gouvernement, en l'absence d'un scénario crédible qui permettrait de voir que le gouvernement est en contrôle des choses, nous demandons et espérons obtenir un moratoire tant et aussi longtemps que les études environnementales complètes du Québec n'auront pas été complétées et que le gouvernement n'assurera pas à la population une qualité d'intervention acceptable.

In the absence of any strategy from our government and in the absence of a credible scenario that would show that the government is in control, we are calling for and hope to obtain a moratorium until a full environmental assessment in Quebec is complete and the government has assured the public that there will be appropriate intervention.


6. souligne que les produits de la pêche et de l'aquaculture importés devraient satisfaire aux mêmes normes environnementales, sociales et d'hygiène que ceux qui sont issus de la production européenne, y compris en ce qui concerne la traçabilité intégrale depuis la mer jusqu'à l'assiette, et est d'avis que les pays en développement auront besoin d'une assistance financière et technique pour se conformer à ces mêmes normes, mais aussi pour lutter plus ef ...[+++]

6. Stresses that imported fisheries and aquaculture products should be subject to the same environmental, hygiene and social standards as European domestic production, including full ‘sea-to-table’ traceability, and is of the view that developing countries will need financial and technical assistance in order to reach the same standards but also to more effectively combat illegal, unreported and unregulated fishing;


La manière dont nous intégrons à cette stratégie l’expertise technologique environnementale, les problématiques relatives aux eaux intérieures, et son impact gigantesque sur les politiques en matière de transports, tous ces points auront aussi des répercussions importantes sur l’intérieur des terres.

How we go about integrating with this strategy environmental technological expertise, issues concerning inland waters, and its huge impact on transport policy, will also have major repercussions for inland areas.


La manière dont nous intégrons à cette stratégie l’expertise technologique environnementale, les problématiques relatives aux eaux intérieures, et son impact gigantesque sur les politiques en matière de transports, tous ces points auront aussi des répercussions importantes sur l’intérieur des terres.

How we go about integrating with this strategy environmental technological expertise, issues concerning inland waters, and its huge impact on transport policy, will also have major repercussions for inland areas.


Dans un projet de développement, il faut tenir compte des répercussions économiques et environnementales, mais il faut aussi avoir l'assentiment de ceux et celles qui auront à vivre avec ce projet.

Economic and environmental repercussions must be taken into account in a development project, but it is also important to have the consent of the people who will have to live with it.


L’Europe doit devenir un modèle pour le reste du monde – dans notre propre intérêt – non seulement parce que nous y gagneront en qualité de vie, mais aussi parce que les économies qui s’adapteront le plus rapidement aux méthodes de production durables et aux nouvelles technologies environnementales auront un avantage certain sur la concurrence».

Europe needs to set an example for the rest of the world. That’s in our own interest, not only because it will improve our quality of life but also because economies that adapt fastest to embrace sustainable production methods and new environmental technologies will be at a big competitive advantage”.


Entre-temps, pourrait-elle nous donner l’assurance que les paiements uniques par exploitation, qui vont être introduits à la suite du découplage et qui, nous le savons, auront une composante environnementale, favoriseront aussi fortement la plantation d’arbres?

In the meantime, can she give us an assurance that the single farm payments that are going to come about as a result of decoupling, and which we know will have an environmental element, will have a strong tree-planting element as well?


en garantissant au public le droit d'accès aux informations de nature environnementale qu'ils auront reçues ou établies et qu'ils détiendront; en veillant à ce que les informations de nature environnementale soient progressivement rendues disponibles et diffusées auprès du public afin de parvenir à une mise à disposition et une diffusion systématiques aussi larges que possible; en tenant compte des résultats de la participation du public lorsqu'ils arrêteront un plan ou un programme relatifs à l'environnement et en en informant ce d ...[+++]

guaranteeing the right of public access to environmental information received or produced and held by them; ensuring that environmental information is progressively made available and disseminated to the public in order to achieve its widest possible systematic availability and dissemination; taking into account the outcome of public participation when deciding on a plan or programme relating to the environment and informing the public about it; granting access to justice in environmental matters at EU level under the conditions la ...[+++]


73. regrette l'absence d'action communautaire dans un secteur aussi sensible pour l'économie des zones touchées que l'est le tourisme, qui a subi un grave préjudice; demande au Conseil et à la Commission d'adopter les mesures requises pour faire face aux problèmes que le secteur du tourisme connaîtra, à court et à long terme, dans les régions littorales touchées par des catastrophes environnementales telle celle du Prestige, y compris des aides en faveur de ceux qui ont subi un dommage, des incitations à la reprise de l'initiative pr ...[+++]

73. Deplores the lack of Community action in a sector that is so sensitive for the economies of the areas affected, namely tourism, which has been seriously jeopardised; calls on the Council and the Commission to adopt the necessary measures to address problems in the tourism sector in the short and long term in coastal areas hit by environmental disasters like that caused by the Prestige, including aid to those affected, incentives for the recovery of private initiative ...[+++]


Le ministre de l'Environnement ou les ministres chargés d'une évaluation auront aussi le pouvoir d'émettre un arrêté suspendant le projet avant qu'une évaluation environnementale n'ait été effectuée.

There is also new authority for the Minister of the Environment or ministers responsible for an assessment to issue prohibition orders to stop project construction before the environmental assessment is complete.


w