73. regrette l'absence d'action communauta
ire dans un secteur aussi sensible pour l'économie des zones touchées que l'est le tourisme, qui a subi un grave préjudice; demande au Conseil et à la Commission d'adopter les mesures requises pour faire face aux problèmes que le secteur du tourisme connaîtra, à court et à long terme, dans les régions littorales touchées p
ar des catastrophes environnementales telle celle du Prestige, y compris des aides en faveur de ceux qui ont subi un dommage, des incitations à la reprise de l'initiative pr
...[+++]ivée et des campagnes de promotion, une fois que les dommages causés à l'environnement auront été pleinement réparés; 73. Deplores the lack of Community action in a sector that is so sensitive for the economies of the areas affected, namely tourism, which has been seriously jeopardised; calls on the Council an
d the Commission to adopt the necessary measures to address problems in the tourism sector in the short and long term in c
oastal areas hit by environmental disasters like that caused by the Prestige, including aid to those affected, incentives for the recovery of private initiative
...[+++]and promotional campaigns, once the environmental damage has been fully rectified;