Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environnement seront vraiment " (Frans → Engels) :

Je ne suis pas convaincu que les inspecteurs en environnement seront vraiment capables de faire respecter cette partie, parce que toute la question des relations de travail entre en jeu et que les inspecteurs en environnement n'ont certes pas compétence dans le domaine.

I'm not sure that environmental inspectors will be able to really police that part, because it gets into the whole area of labour relations, in which environmental inspectors certainly have absolutely no expertise.


Lorsque cela se produira, nous aurons, comme vous le savez, une telle amélioration des capacités au chapitre des capteurs, de l'électronique, de l'avionique, du lancement d'armes, des réseaux de transmission et d'échange de données que nos frégates en seront vraiment considérablement plus puissantes quand elles auront à opérer dans l'environnement maritime interarmées de plus en plus encombré et perfectionné.

When that happens, as I know you are aware, we are talking about such an improvement in capability in terms of sensors, electronics, avionics, weapon delivery, data link and exchange that this will really be a key, critical enabler of our frigates as they operate in this increasingly congested, sophisticated joint maritime operating environment.


Ce que nous avons demandé, avant toute prospection du gaz naturel, c'est une évaluation vraiment indépendante et complète sur les effets des forages ou des travaux de prospection géosismique effectués dans l'eau ou sur terre pour voir si oui ou non les propositions seront respectées et l'on tiendra bien compte de l'environnement en premier lieu, avant que des travaux de prospection ne soient entrepris, afin que la distribution de c ...[+++]

What we have asked for, prior to any exploration for natural gas, is that a full independent environmental assessment be done on the effects of drilling or seismic work in the waters or on the land to ascertain whether indeed the proposals would be met and that they would take the environment into consideration first, prior to any exploration, so that the distribution of the gas would do three things.


N'est-ce pas une question d'hypocrisie? Les conservateurs sont-ils vraiment intéressés par le fait que ces 4,6 milliards de dollars seront versés aux étudiants, à l'aide étrangère, au logement et à l'environnement, et non à leurs clients corporatifs?

Is it not a matter of hypocrisy and is there real concern that there is $4.6 billion that, instead of going to their corporate clients, is going to students, to foreign aid to housing and into taking care of the environment?


Cependant, lorsqu'on parle avec des collègues ou plusieurs autres organismes comme la Fédération du saumon Atlantique ou la Fondation du saumon du Pacifique, les gens se demandent s'il y aura assez de personnel pour veiller à l'application de la Loi sur les pêches et si les amendes et pénalités qui en découlent seront vraiment versées au Fonds pour dommages à l'environnement.

However, in speaking with colleagues and a number of other organizations such as the Atlantic Salmon Foundation or the Pacific Salmon Foundation, there is concern about whether there will be adequate staffing to enforce the Fisheries Act and if we are going to get any charges and fines out of the Fisheries Act that would actually be put into the Environmental Damages Fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environnement seront vraiment ->

Date index: 2025-05-04
w