Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises varie énormément " (Frans → Engels) :

Mme Sharon Baker: Je commencerai peut-être par répondre à ce que vous disiez à propos de nos statistiques, car il faut également se souvenir que, lorsque nous parlons des hôpitaux ontariens, nous parlons d'institutions dont la taille varie énormément, certains étant aussi gros qu'une grande entreprise et d'autres dont l'envergure des activités les ferait davantage ressembler à des petites épiceries de quartier.

Ms. Sharon Baker: Perhaps to first respond to your statement about our statistics, I think it's also important to remember that when we talk about a hospital in Ontario, we are talking about organizations that vary a great deal in size, from some that are as large as a large corporation to ones that are more the size of a corner grocery store, a much smaller organization.


Le CTBC lui-même regroupe des entreprises de secteurs très variés. Il y a Bombardier, SNC-Lavalin, la Banque Scotia, Alliance Grain Traders, comme vous l'avez dit, Murad Al-Katib et Ehmet nous aident énormément lorsque nous voulons communiquer avec les personnes appropriées en Turquie.

When it comes to the CTBC itself, you are looking at companies from a wide range of sectors, from Bombardier, SNC-Lavalin, Scotiabank, Alliance Grain Traders, as you mentioned, Murad Al-Katib, and Ehmet are very helpful when it comes to getting in touch with the appropriate people in Turkey.


Dans le secteur des services, la situation varie fortement d’un État membre à l’autre: le Portugal, par exemple, possède un énorme potentiel de création d’emplois dans ce secteur, en particulier dans les services fondés sur les connaissances et qui sont destinés à des entreprises et à d’autres institutions, dans les services de soutien aux familles et dans le domaine du tourisme et des activités connexes.

The situation of the various Member States as regards the services sector is extremely diverse: Portugal, for example, has enormous potential to create jobs in this field, especially intensive knowledge-based services to be supplied to businesses and other institutions, family support services and tourism and associated activities.


Dans le secteur des services, la situation varie fortement d’un État membre à l’autre: le Portugal, par exemple, possède un énorme potentiel de création d’emplois dans ce secteur, en particulier dans les services fondés sur les connaissances et qui sont destinés à des entreprises et à d’autres institutions, dans les services de soutien aux familles et dans le domaine du tourisme et des activités connexes.

The situation of the various Member States as regards the services sector is extremely diverse: Portugal, for example, has enormous potential to create jobs in this field, especially intensive knowledge-based services to be supplied to businesses and other institutions, family support services and tourism and associated activities.


Chaque secteur économique est différent et le profil financier des entreprises varie énormément; nous avons donc tendance à examiner la situation de chaque entreprise et ce sont nos directeurs de compte qui s'en chargent.

The industries are different and the financial profiles of the companies are different, so we tend to view it on a case-by-case basis, and we would have our account managers address that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises varie énormément ->

Date index: 2025-06-06
w