Si nous ne leur demandons pas de céder certains droits contractuels, notamment le droit de refus dans le droit britannique et irlandais, alors les entreprises ne seront-elles pas encore confrontées à 27 ensembles de règles différents applicables aux consommateurs, dont l’abolition était avant tout un objectif essentiel?
And if we are not asking them to surrender certain contract law rights, such as the right to reject in UK and Irish law, then is business still not faced with 27 different sets of consumer rules, the abolition of which was a key objective in the first place?