Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises qui vont presque inévitablement " (Frans → Engels) :

Dans le secteur privé, c'est une question dont les fiduciaires doivent s'occuper, mais dans ce cas-ci, je pense que c'est encore plus délicat étant donné que bon nombre des entreprises dans lesquelles vous allez investir sont également des entreprises qui vont presque inévitablement faire affaire avec certains organismes du gouvernement du Canada.

We address it in the private sector as an issue that trustees must consider, but in this case, I think it is even more sensitive because many of the companies in which you will be investing are also companies that will almost certainly be doing business with some agency of government in Canada.


Donc, souvent, elles ne font rien avant qu'une nouvelle personne n'entre dans leur vie, et presque inévitablement, c'est à ce moment que commencent les procédures de divorce—elles ont rencontré quelqu'un, elles vont peut-être avoir des enfants, et elles veulent recommencer leur vie.

So often they'll just let it slide until a new person comes into their life, and almost inevitably that is the impetus for starting divorce—they've met someone, maybe they're having children, and they want to restart their lives.


Le sénateur Meighen: La principale objection semble être et je n'ai absolument rien à redire à cette position que le T dans le sigle QIT signifie inévitablement que les quotas vont se retrouver concentrés entre les mains des entreprises ou de quelques particuliers.

Senator Meighen: The major objection seems to be, and I have no quarrel with it whatsoever, that the T in ITQ means that inevitably the quotas will end up in a concentrated form in corporate or some other individual's hands.


Conformément au point 9 des lignes directrices, une entreprise est considérée en difficulté lorsque ses propres moyens financiers, ou les moyens que l’entreprise peut obtenir auprès de ses propriétaires ou actionnaires, ne lui permettent pas de stopper des pertes qui, sans l’intervention des pouvoirs publics, entraîneraient presque inévitablement la liquidation de l’entreprise.

According to point 9 of the Guidelines, a firm is in difficulty where it is unable, whether through its own resources or with funds it is able to obtain from its owners/shareholders, to stem losses, which, without outside intervention by public authorities, will almost certainly condemn it to going out of business.


Nous savons tous que dans le cas, peu probable, d'un accident nucléaire majeur, ces municipalités vont devoir réparer les dommages causés aux édifices et à l'infrastructure municipale, comme les routes, les ponts, les usines d'épuration d'eau et de traitement des eaux usées, ou les réparer; il y a le coût énorme des services d'urgence comme la police, les pompiers, les services paramédicaux ainsi que les coûts reliés à l'évacuation de la population, aux abris d'urgence et aux efforts de sauvetage; ainsi que le préjudice économique très important que subiront les résidents et les entreprises ...[+++]

We all know that in the unlikely event of a major nuclear incident, these municipalities will be burdened with the need to repair or replace damage to municipal buildings and infrastructure, of course, such as roads, bridges, water and sewage plants, etc.; the huge cost of providing emergency services such as police, fire, paramedic services, as well as providing for evacuation, emergency shelters, and recovery efforts; and the very significant economic loss as residents and businesses are unlikely to return to the municipality after a nuclear incident, given the inevitable negative ...[+++]


Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises ...[+++]

Inevitably some of these redundancies will narrow the 'gap'; however, the 'gap' between ICT skilled worker supply and projected needs across the European Union alone is still estimated to reach 1.6 million in 2003 (Source: IDC, June 2001).There are several reasons for this, one being that while there have been several thousands of redundancies in ICT companies, few have laid-off large numbers of skilled ICT people.


Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'œuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises ...[+++]

Inevitably some of these redundancies will narrow the 'gap'; however, the 'gap' between ICT skilled worker supply and projected needs across the European Union alone is still estimated to reach 1.6 million in 2003 (Source: IDC, June 2001).There are several reasons for this, one being that while there have been several thousands of redundancies in ICT companies, few have laid-off large numbers of skilled ICT people.


Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises ...[+++]

Inevitably some of these redundancies will narrow the 'gap'; however, the 'gap' between ICT skilled worker supply and projected needs across the European Union alone is still estimated to reach 1.6 million in 2003 (Source: IDC, June 2001).There are several reasons for this, one being that while there have been several thousands of redundancies in ICT companies, few have laid-off large numbers of skilled ICT people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises qui vont presque inévitablement ->

Date index: 2024-12-14
w