Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises devraient s’efforcer " (Frans → Engels) :

37. signale que les Fonds structurels et d'investissement européens ont un rôle important à jouer dans le soutien à l'emploi et aux projets concrets visant à renforcer la capacité d'entreprendre, les compétences de gestion d'entreprise et la créativité, notamment chez les jeunes; souligne la nécessité pour l'ensemble des États membres et des régions d'utiliser pleinement ces outils afin de réduire le chômage des jeunes; insiste sur le fait que les autorités locales et régionales devraient s'efforcer, au moyen des Fonds structurels e ...[+++]

37. Points out that the ESI Funds have an important role to play in supporting employment and concrete projects aimed at enhancing entrepreneurial, enterprise and creative skills, including those of young people; underlines the need for all Member States and regions to make full use of this opportunity in order to tackle youth unemployment; stresses that, through the ESI Funds, local and regional authorities should pay particular attention to promoting entrepreneurship at local and regional level, including a focus on start-ups by y ...[+++]


37. signale que les Fonds structurels et d'investissement européens ont un rôle important à jouer dans le soutien à l'emploi et aux projets concrets visant à renforcer la capacité d'entreprendre, les compétences de gestion d'entreprise et la créativité, notamment chez les jeunes; souligne la nécessité pour l'ensemble des États membres et des régions d'utiliser pleinement ces outils afin de réduire le chômage des jeunes; insiste sur le fait que les autorités locales et régionales devraient s'efforcer, au moyen des Fonds structurels e ...[+++]

37. Points out that the ESI Funds have an important role to play in supporting employment and concrete projects aimed at enhancing entrepreneurial, enterprise and creative skills, including those of young people; underlines the need for all Member States and regions to make full use of this opportunity in order to tackle youth unemployment; stresses that, through the ESI Funds, local and regional authorities should pay particular attention to promoting entrepreneurship at local and regional level, including a focus on start-ups by y ...[+++]


7. signale que les Fonds structurels et d'investissement européens ont un rôle important à jouer dans le soutien à l'emploi et aux projets concrets visant à renforcer la capacité d'entreprendre, les compétences de gestion d'entreprise et la créativité, notamment chez les jeunes; souligne la nécessité pour l'ensemble des États membres et des régions d'utiliser pleinement ces outils afin de réduire le chômage des jeunes; insiste sur le fait que les autorités locales et régionales devraient s'efforcer, au moyen des Fonds structurels et ...[+++]

7. Points out that the ESI Funds have an important role to play in supporting employment and concrete projects aimed at enhancing entrepreneurial, enterprise and creative skills, including those of young people; underlines the need for all Member States and regions to make full use of this opportunity in order to tackle youth unemployment; stresses that, through the ESI Funds, local and regional authorities should pay particular attention to promoting entrepreneurship at local and regional level, including a focus on start-ups by yo ...[+++]


5. constate que le consommateur souhaite avoir le choix entre différentes options de livraison, et qu'en conséquence les commerçants en ligne devraient s'efforcer de proposer plusieurs options, y compris pour les ventes transfrontières, et que les entreprises de livraison et les opérateurs postaux devraient s'efforcer de proposer une gamme de services et tarifs à destination de l'Union aussi vaste que possible, incluant notamment d ...[+++]

5. Notes that consumers like to have a choice between different delivery options, and that online retailers should therefore endeavour to offer a variety of options, including in the case of cross-border sales, and that delivery companies and postal operators should strive to offer as wide as possible a range of services and price rates for deliveries within the EU, including tracking and return options, and different point-of-delivery possibilities;


Lorsqu’ils mettent en œuvre les dispositions de la présente directive, les États membres devraient s’efforcer de s’abstenir d’adopter des mesures qui pourraient entraîner des obligations administratives inutilement lourdes pour les acteurs du marché concernés, en particulier les petites et moyennes entreprises.

When Member States implement the provisions of this Directive, they should endeavour to refrain from adopting measures that could impose unnecessarily bureaucratic and unwieldy obligations on the market participants concerned, in particular small and medium-sized enterprises.


5. La Commission estime que l’augmentation des budgets du septième programme-cadre de l’Union européenne (augmentation de 50 %, soit de 574 à 886 millions d’euros par an), ainsi que le programme Énergie intelligente – Europe (augmentation de 100 %, soit de 50 à 100 millions d’euros par an), sont des mesures qui vont dans le bon sens, et que les États membres et les entreprises devraient s’efforcer d’au moins égaler.

(5) The Commission's view is that the increased budgets of the Seventh Framework Programmes (50%, from €574M/year to €886M/year), as well as the Intelligent Energy-Europe Programme (100%, from €50M/year to €100M/year), are a step in the right direction that Member States and industry should at least match.


(18) Les États membres devraient s’efforcer d’aider les entreprises ferroviaires souhaitant accéder au marché, notamment en leur fournissant des informations et en réagissant rapidement aux demandes de certification en matière de sécurité.

(18) Member States should make efforts to assist applicants wishing to enter the market as railway undertakings. In particular they should provide information and act promptly on requests for safety certification.


(14) Afin de faciliter la conclusion de contrats par une entreprise d'électricité établie dans un État membre en vue de fournir de l'électricité à des clients éligibles dans un autre État membre, les États membres et, le cas échéant, les autorités nationales de régulation devraient s'efforcer d'atteindre des conditions plus homogènes et le même niveau d'éligibilité dans l'ensemble du marché intérieur.

(14) In order to facilitate the conclusion of contracts by an electricity undertaking established in a Member State for the supply of electricity to eligible customers in another Member State, Member States and, where appropriate, national regulatory authorities should work towards more homogenous conditions and the same degree of eligibility for the whole of the internal market.


10. estime que les grandes entreprises qui s'efforcent de limiter l'emploi pour des raisons spécifiques devraient le faire dans le cadre d'une stratégie industrielle d'entreprise à moyen et à long terme, justifiant la décision et prévoyant des mesures sociales appropriées;

10. Is of the opinion that large companies which seek to limit employment for specific reasons should do so within the framework of a medium- or long-term corporate industrial strategy that justifies the decision and provides for appropriate social measures;


En outre, tous les bureaux des brevets devraient s'efforcer d'améliorer la diffusion de l'information à l'intention des entreprises actives dans le secteur des logiciels et, en particulier, des PME, afin de les sensibiliser aux avantages économiques qu'elles peuvent retirer d'une utilisation appropriée du système des brevets».

In addition, all patent offices should improve the dissemination of information aimed at enterprises engaged in the software sector, and in particular SMEs, in order to make them aware of the economic advantages which can be derived from appropriate use of the patent system".


w