Ce plan doit veiller à ce que la viabilité à long terme d’une entreprise soit rétablie sans bénéficier d’aides publiques supplémentaires, que les distorsions de concurrence induites par l’aide publique fassent l'objet de mesures compensatoires et que l’entreprise contribue aux coûts de restructuration.
The plan must ensure that the long-term viability of a company is restored without further state support, that distortions of competition induced by the state support are addressed through compensatory measures and that the company contributes to the costs of restructuring.