Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprise l’avait souhaité " (Frans → Engels) :

Une entreprise participant à une entente qu'elle souhaite dénoncer peut demander à bénéficier d'une immunité totale d'amende si elle est la première entreprise à apporter des éléments de preuve de l'entente jusqu'alors inconnue de la Commission européenne ou, si la Commission avait connaissance de l'entente, si l'entreprise est la première à lui apporter des éléments cruciaux lui permettant d'établir l'entente.

A firm participating in a cartel which it wishes to denounce may request total immunity from fines if it is the first firm to provide evidence of a cartel hitherto unknown to the European Commission or, if the Commission is aware of the cartel, if the firm is the first to provide it with crucial information enabling it to establish its existence.


Il appartient donc au juge national de vérifier si cette attribution répond à des exigences de transparence qui, sans nécessairement impliquer une obligation de procéder à un appel d’offres, sont, notamment, de nature à permettre qu’une entreprise située sur le territoire d’un État membre autre que celui de la République italienne puisse avoir accès aux informations adéquates relatives à la concession avant que celle-ci soit attribuée, de sorte que, si cette entreprise l’avait souhaité, elle aurait été en mesure d ...[+++]

It is therefore for the referring court to satisfy itself that the award in question complies with transparency requirements which, without necessarily implying an obligation to hold an invitation to tender, are, in particular, such as to ensure that an undertaking located in the territory of a Member State other than that of the Italian Republic can have access to appropriate information regarding that concession before it is awarded, so that, if that undertaking had so wished, it would have been in a position to express its interest in obtaining that concession.


Même si les délais sont un peu moins ambitieux que ce que le Parlement avait souhaité en première lecture, le rapporteur estime qu'il sera difficile à l'industrie de les respecter – cela est particulièrement vrai pour les petites et moyennes entreprises.

Even though the dates are slightly less ambitious than the European Parliament wished for it its first reading, the rapporteur is of the opinion that it will be difficult enough for industry to comply with the dates proposed, especially for small and medium sized companies.


Dans sa résolution du 10 mars 2005, le Parlement européen avait pourtant mis l'accent sur ces deux points (restructuration agricole et emploi industriel), en émettant le souhait " qu'une partie du fonds (...) puisse permettre la rémunération des agriculteurs, en compensation de la perte de leurs droits de livraison et dans la perspective d'une réorientation de leur activité; exige, dans le même temps, l'adoption, en matière de protection sociale, de mesures en faveur des travailleurs affectés par la fermeture d' ...[+++]

In its resolution of 10 March 2005, however, the European Parliament had emphasised two points (agricultural restructuring and industrial employment), expressing the hope that ‘some of the funds [.] can be earmarked for farmers’ incomes, as compensation for the loss of their delivery rights and with a view to helping them switch to other activities’ and calling for ‘social security measures for the workers affected by the closure of sugar farms’.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être acco ...[+++]

Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consistent application of the Directive as a precondition for EU citizens and businesses to take full advantage of the opportunities offered by the Single Market.


La Commission, saisie d'une plainte de la part d'une entreprise souhaitant organiser en Belgique des programmes de fidélisation pour le compte de différentes sociétés fournissant des produits et des services, avait ouvert en mars 1999 une procédure d'infraction contre la Belgique pour entrave à la libre prestation des services (Article 49 du Traité CE).

Following a complaint received from a company wishing to set up loyalty schemes in Belgium on behalf of various enterprises supplying goods and services, the Commission initiated infringement proceedings against Belgium back in March 1999 concerning barriers to the free provision of services (Article 49 of the EC Treaty).


Alcoa, qui avait fait d'office d'investisseur passif, laissant Elkem contrôler seule l'entreprise commune, a souhaité prendre une part plus active à la gestion d'EA, en vue de moderniser les opérations de l'entreprise et de profiter des nouvelles possibilités qu'offre le secteur de l'aluminium depuis que les conditions qui règnent sur le marché mondial de l'aluminium ont changé.

Alcoa, which has been acting as a passive financial investor, letting Elkem exercise sole control over EA, wished to take a more active role in the management of EA with a view to modernise EA's operations and to take advantage of new opportunities in the aluminium industry which came as a result of a change in conditions in the aluminium world market.


l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été con ...[+++]

extends the scope of the Directive to road transport operators using vehicles with maximum authorised weights (MAWs) exceeding 3,5 tonnes, subject to a specific derogation for undertakings using vehicles with MAWs between 3,5 and 6 tonnes for local, short-distance haulage; lays down more stringent requirements with regard to good repute, namely that this condition is not or is no longer satisfied, in particular, where the operator has been convicted of serious offences against certain rules relating to transport, including offences relating to rules for the protection of the environment and other rules concerning professional liability ...[+++]


Lors de sa visite à Tokyo en septembre 1987, Mr De Clercq avait souligné l'importance d'un rôle accru pour les banques européennes installées au Japon et avait souhaité que celles-ci puissent, en coopération avec la Banque du Japon, fournir aux entreprises européennes exportatrices des facilités de financement concurrentielles à court terme. - aéroport de Kansaï Le projet de construction du nouvel aéroport international d'Osaka dém ...[+++]

- Kansaï airport The construction project for the new Osaka international airport demonstrates the difficulties which face foreign firms wishing to take part in public contracts in Japan.


Une entreprise participant à une entente qu'elle souhaite dénoncer peut demander à bénéficier d'une immunité totale d'amende si elle est la première entreprise à apporter des éléments de preuve de l'entente jusqu'alors inconnue de la Commission européenne ou, si la Commission avait connaissance de l'entente, si l'entreprise est la première à lui apporter des éléments cruciaux lui permettant d'établir l'entente.

A firm participating in a cartel which it wishes to denounce may request total immunity from fines if it is the first firm to provide evidence of a cartel hitherto unknown to the European Commission or, if the Commission is aware of the cartel, if the firm is the first to provide it with crucial information enabling it to establish its existence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise l’avait souhaité ->

Date index: 2022-12-20
w