Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entrepreneurs agricoles puissent tirer " (Frans → Engels) :

En effet, le Canada en a besoin pour que les entrepreneurs agricoles puissent tirer profit de l'innovation, ajouter de la valeur à leur récolte, créer des emplois et favoriser la croissance d'un bout à l'autre de notre merveilleux pays.

Canada needs it so agriculture entrepreneurs can harness innovation, add value, and generate jobs and growth across our great country.


Nous voulons aider les entrepreneurs agricoles à tirer profit de l'innovation, à ajouter de la valeur à leur récolte, à créer des emplois et à favoriser la croissance d'un bout à l'autre du pays.

We want to help these entrepreneurs harness innovation, add value, and create jobs and growth right across Canada.


3. estime qu'il est essentiel que toutes les couches de la société, et notamment les PME et les petits exploitants agricoles, puissent tirer parti des initiatives en faveur du commerce et des investissements; fait observer, à cet égard, que plus de 80 % des agriculteurs marocains possèdent moins de cinq hectares de terrain et salue dès lors le soutien apporté par la Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural à cet accord; rappelle que la sécurité alimentaire comporte, en plus de ses aspects économiques, des dimensions sociale, environnementale et cul ...[+++]

3. Considers it essential that trade and investment initiatives should seek to benefit all sections of society and be targeted more specifically at SMEs and small farmers; in that connection, notes that over 80 % of Morocco's farmers hold less than five hectares of land, and therefore welcomes the support of the Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (Comader - Moroccan Federation for Agriculture and Rural Development) for the agreement; recalls that food security has social, environmental and cultural dimensions, in addition to its economic aspects;


3. estime qu'il est essentiel que toutes les couches de la société, et notamment les PME et les petits exploitants agricoles, puissent tirer profit des initiatives en faveur du commerce et des investissements; fait observer, dans ce contexte, que plus de 80 % des agriculteurs marocains possèdent moins de cinq hectares de terrain et salue dès lors le soutien apporté par la Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (COMADER) à cet accord;

3. Considers it essential that trade and investment initiatives should aim to benefit all sections of society and be particularly targeted at SMEs and small farmers; in this context, notes that over 80% of Morocco's farmers hold less than five hectares of land and therefore welcomes the support of the Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (COMADER) for the Agreement;


3. estime qu'il est essentiel que toutes les couches de la société, et notamment les PME et les petits exploitants agricoles, puissent tirer parti des initiatives en faveur du commerce et des investissements; fait observer, à cet égard, que plus de 80 % des agriculteurs marocains possèdent moins de cinq hectares de terrain et salue dès lors le soutien apporté par la Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (COMADER) à cet accord; rappelle que la sécurité alimentaire comporte, en plus de ses aspects économiques, des dimensions sociale, environnement ...[+++]

3. Considers it essential that trade and investment initiatives should seek to benefit all sections of society and be targeted more specifically at SMEs and small farmers; in that connection, notes that over 80% of Morocco’s farmers hold less than five hectares of land, and therefore welcomes the support of the Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (COMADER - Moroccan Federation for Agriculture and Rural Development) for the agreement; recalls that food security has social, environmental and cultural dimensions, in addition to its economic aspects;


3. estime qu'il est essentiel que toutes les couches de la société, et notamment les PME et les petits exploitants agricoles, puissent tirer parti des initiatives en faveur du commerce et des investissements; fait observer, dans ce contexte, que plus de 80 % des agriculteurs marocains possèdent moins de cinq hectares de terrain; salue dès lors le soutien apporté par la Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (COMADER) à cet accord; rappelle que la sécurité alimentaire comporte, en plus de ses aspects économiques, une dimension sociale, environnem ...[+++]

3. Considers it essential that trade and investment initiatives should aim to benefit all sections of society and be particularly targeted at SMEs and small farmers; in this context, notes that over 80% of Moroccan farmers hold less than five hectares of land and therefore welcomes the support of the Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (COMADER) for the Agreement; recalls that food security has a social, environmental and cultural dimension, in addition to its economic aspects;


4. estime qu'il est essentiel que toutes les couches de la société, et notamment les PME et les petits exploitants agricoles, puissent tirer parti des initiatives en faveur du commerce et des investissements; fait observer, dans ce contexte, que plus de 80 % des agriculteurs marocains possèdent moins de cinq hectares de terrain et salue dès lors le soutien apporté par la Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (COMADER) à cet accord;

4. Considers it essential that trade and investment initiatives should aim to benefit all sections of society and be particularly targeted at SMEs and small farmers; in this context, notes that over 80% of Morocco’s farmers hold less than five hectares of land and therefore welcomes the support of the Confédération marocaine de l’agriculture et du développement rural (COMADER) for the Agreement;


J'invite tous les parlementaires à examiner le projet de loi C-18, Loi sur la croissance dans le secteur agricole, très attentivement et à en faciliter l'adoption rapide pour que les entrepreneurs agricoles canadiens puissent tirer parti de l'innovation, ajouter de la valeur, créer des emplois et stimuler la croissance d'un bout à l'autre de notre beau pays.

I ask all parliamentarians to give the agricultural growth act, Bill C-18, their careful attention and to move it forward in a timely manner so that Canada's agricultural entrepreneurs can harness innovation, add value, and generate jobs and growth right across this great country.


Il vise à abolir les formalités bureaucratiques et le protectionnisme pour que les entreprises et les travailleurs puissent tirer avantage de la manne que sont les ressources naturelles et pour qu'ils puissent se faire une place sur les marchés étrangers et créer des emplois. Ainsi, nos entrepreneurs auront du succès au lieu de crouler sous la paperasserie.

It tears down the walls of paperwork and protectionism so businesses and workers can reach the cornucopia of natural resources, so we can reach foreign markets to create jobs and so our entrepreneurs can build a mountain of success rather than drowning in a sea of paper.


Il faut nous tourner vers l'avenir, un avenir où les producteurs pourront gérer leurs entreprises comme jamais auparavant, en profitant de la transparence des prix et en décidant à qui vendre leur grain, où de jeunes agriculteurs pourront enfin avoir les outils dont ils ont besoin pour réaliser leurs rêves et où des entrepreneurs du secteur agricole pourront tirer profit de l'innovation et ajouter de la valeur à leur récolte.

We must embrace the future, where producers will be able to manage their business as never before, with transparency of prices and control over to whom they sell, where young farmers will finally have the tools they need to make their farming dreams a reality, where farming entrepreneurs can harness innovation and add value to their crops beyond the farm gate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrepreneurs agricoles puissent tirer ->

Date index: 2023-01-29
w