Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre mme wallström » (Français → Anglais) :

Après l’adoption des considérants 1 et 2 en commission, des négociations ont eu lieu entre le Parlement et la Commission, auxquelles Mme Wallström a d’ailleurs fait allusion, et nous avons déposé un amendement final, l’amendement 4 qui remplace l’actuel amendement 2, et établit un mode de coopération entre les trois institutions.

After the adoption of recitals 1 and 2 in committee there were negotiations between Parliament and the Commission, which Mrs Wallström referred to, and we tabled a final amendment, Amendment 4, which replaces the current Amendment 2, and establishes a formula for cooperation between the three institutions.


Cela étant, comme l’a très bien dit, entre autres, M. Rasmussen, et comme l’a rappelé Mme Wallström, aujourd’hui, quand il s’agit de faire avancer l’Europe, il ne suffit pas de demander à nos diplomates de se réunir dans un beau paysage et de trouver la solution.

That being the case, as Mr Rasmussen and others have already said, and as Mrs Wallström reminded us, it is not now enough, if we want Europe to make progress, to ask our diplomats to hold a meeting in a beautiful location to find the solution.


Mardi soir, Mme Wallström a dit à cette Assemblée que les citoyens recevraient ce qu’elle a choisi d’appeler des «informations» sur la Constitution, mais je doute que ces informations soulignent, comme l’ont déjà fait d’éminents spécialistes du droit constitutionnel, que la Constitution inverse totalement la relation entre l’UE et les États membres.

Mrs Wallström told this Chamber on Tuesday evening that people will get what she chose to call ‘information’ about the Constitution, but I doubt it will point out, as eminent constitutional lawyers already have, that the Constitution totally reverses the relationship between the EU and the Member States.


Mme Anne-Marie Sigmund, présidente du CESE, qui concluait les débats, a remercié Mme Wallström, tout en soulignant la convergence de vues entre les deux institutions, en particulier en ce qui concerne la culture en tant qu'élément d'une identité européenne, le soutien de la Commission aux travaux du Comité relatifs à la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi, et le rôle du CESE dans l'organisation de sommets de la société civile.

Closing the debate, EESC President Anne-Marie Sigmund thanked Ms Wallström, highlighting the two institutions’ converging views, notably culture as an element of a European identity, the support of the Commission in the Committees’ work concerning the Lisbon strategy for growth and jobs, and the role of the EESC in organising civil society summits.


Le CESE, a fait remarquer Mme Wallström, peut construire un lien entre les questions politiques européennes et la vie quotidienne des citoyens, et il constitue par conséquent un élément essentiel du réseau européen.

The EESC, Ms Wallström observed, can connect European political issues back into the daily life of citizens and is therefore a vital part of the European network.


Mme Wallström, commissaire européenne, a proposé de mettre en place une forte culture de coopération dans la relation entre la Commission et le CESE; c'était un thème central du discours qu'elle a prononcé à l'occasion de sa première visite à la session plénière du CESE dans le cadre de ses nouvelles fonctions de vice-présidente de la Commission européenne.

Commissioner Wallström proposed a strong culture of cooperation for the relationship between the Commission and the EESC, a main topic of her speech at her first visit to the EESC plenary session in her new role as Vice-President of the European Commission.


Développer une culture de coopération entre les deux institutions Mme Wallström, qui s'exprimait au cours de la 416 session plénière du CESE, a dit son souhait de voir se mettre en place une "culture de la coopération" fondée sur un dialogue régulier.

Intervening during the 416 plenary session of the EESC, Ms Wallström expressed her wish for a “culture of cooperation” based on a regular dialogue.


Je crois - Mme Wallström est également présente, elle est assise au deuxième rang ; je vous prie de m’excuser de vous avoir omise, mais cela fait encore plus d’effet d’être citée à part - que cela montre l’importance que nous attachons à la collaboration entre les institutions, entre le Conseil, la Commission et le Parlement, et je terminerai mon intervention par quelques remarques à ce sujet.

I believe – and Mrs Wallström is also present, sitting in the second row; I crave your forbearance for not mentioning you at the outset, but being greeted separately is so much more effective – that this shows the importance we attach to cooperation between the institutions of the Council, the Commission and Parliament, a subject on which I shall make a few concluding remarks.


S'agissant du contenu des réponses antérieures de Mme Wallström, je dois signaler à Mme García-Orcoyen que je suis étonnée du brusque changement de position qui semble exister entre ce que la commissaire nous a répondu et ce que la députée assure qu'elle lui a répondu.

Returning to the content of the previous answers from Mrs Wallström, I must point out to Mrs García-Orcoyen that I am surprised at the sudden change of position that there appears to be between the Commission’s reply to us and what the honourable Member says she was told.


Rencontre entre Mme Wallström et les ministres de l'environnement des pays candidats à l'adhésion

Wallström meets Environment Ministers of the Candidate Countries




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre mme wallström ->

Date index: 2023-11-23
w