Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu que nous disposons encore " (Frans → Engels) :

Les prévisions financières qui reflètent quantitativement ce cadre de stratégie pendant la période 2000-2006 sont confirmées par l'État membre dans un tableau communiqué aux services de la Commission. Nous y trouvons les grands projets nominativement et les montants prévus pour tous les autres projets de chaque secteur, ces projets bien entendu ne sont pas encore choisis mais seront définis au fur et à mesure que leur choix sera fi ...[+++]

The financial forecasts which reflect this framework strategy for 2000-06 in quantitative terms were confirmed by the Member State in a table sent to the Commission listing the main projects by name and the amounts planned for all the other projects in each sector (these have of course not yet been selected but will be defined as and when this is done).


Le président : Sénateur Kinsella, tant et aussi longtemps qu'il est entendu que nous disposons encore d'environ 50 minutes, par ordre du Sénat, pour traiter des chapitres 1, 2, 3 et 4.

The Chair: Senator Kinsella, as long as it is understood that we have some 50 minutes left, by order of the Senate, to deal with Chapters One, Two, Three and Four.


Comme nous disposons encore de 18 jours, d'aucuns se demanderont où est l'urgence.

I know that with 18 days remaining one might say where is the urgency.


Ce n'est que récemment que la recherche s'est intéressée à la valeur économique du patrimoine et nous ne disposons encore que d'estimations partielles de l'importance de celle-ci.

The economic value of heritage has recently come into research focus, but only partial estimates of its importance are available.


J'espère, si nous disposons encore de temps lors de ces deux journées, que nous pourrons achever le débat en deuxième lecture sur le projet de loi S-4, Loi améliorant la sécurité ferroviaire, puis traiter en deuxième lecture du projet de loi C-12, Loi protégeant les renseignements personnels des Canadiens.

If we have additional time on those days, I hope we can finish second reading debate of Bill S-4, the Safer Railways Act, and then deal with Bill C-12, the Safeguarding Canadians' Personal Information Act, at second reading.


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, je serais heureuse de conclure, mais je me demandais si je pouvais poser une ou deux questions au député qui vient de parler, vu que nous disposons encore de cinq minutes.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, I would be happy to make closing remarks, but I was wondering, in view of the fact that there are five more minutes, if I could ask the hon. member who just spoke a couple of questions.


Les prévisions financières qui reflètent quantitativement ce cadre de stratégie pendant la période 2000-2006 sont confirmées par l'État membre dans un tableau communiqué aux services de la Commission. Nous y trouvons les grands projets nominativement et les montants prévus pour tous les autres projets de chaque secteur, ces projets bien entendu ne sont pas encore choisis mais seront définis au fur et à mesure que leur choix sera fi ...[+++]

The financial forecasts which reflect this framework strategy for 2000-06 in quantitative terms were confirmed by the Member State in a table sent to the Commission listing the main projects by name and the amounts planned for all the other projects in each sector (these have of course not yet been selected but will be defined as and when this is done).


Je ne le dis pas pour décevoir, je le dis parce que nous disposons encore d’un délai avant Nice, pour que nous puissions nous activer.

My purpose in listing them is not to disappoint, but because we still have time to act before Nice.


Cependant, en 1998 (l'année la plus ancienne pour laquelle nous disposons de données), la charge fiscale moyenne sur le travail n'avait pas encore baissé dans de nombreux États membres, y compris dans des pays caractérisés par des taux d'imposition et de cotisations assez élevés.

However, the average fiscal burden on labour had not yet started to drop by 1998 (the latest year for which data exists) in many Member States, including some characterised by relatively high tax and contribution rates.


Au Québec, nous avons une belle devise: «Je me souviens» et soyez persuadé, monsieur le Président, que les Québécois s'en souviendront, si, bien entendu, le Québec fait encore partie du Canada, ce qui est peu probable, une fois que nous aurons gagné le référendum.

Mr. Speaker, in Quebec our motto is: ``Je me souviens'', I remember. And we certainly will remember, provided Quebec is still part of Canada, which is unlikely once we have won the referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu que nous disposons encore ->

Date index: 2021-12-29
w