Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu que lorsque le sénateur kinsella aura terminé » (Français → Anglais) :

L'honorable Fernand Robichaud : Honorables sénateurs, lorsque la vérificatrice générale aura terminé son rapport, à quelle autorité va- t-elle le présenter?

Hon. Fernand Robichaud: Honourable senators, when the Auditor General has finished her report, to which authority will she present it?


Lorsque le sénateur Day aura terminé ses observations — à la fin des 45 minutes —, les deux sénateurs auront peut-être quelques minutes pour répondre aux questions.

Perhaps at the end of Senator Day's remarks — at the end of 45 minutes — there might be a few minutes for both senators to answer questions.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est possible, étant bien entendu que lorsque le sénateur Kinsella aura terminé, la question restera inscrite au nom du sénateur Graham.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, that would be agreeable with the understanding that when Senator Kinsella completes his remarks, the matter will remain standing in the name of Senator Graham.


Le sénateur Kinsella aura sa réponse — la révélation, peut-être — lorsque le communiqué sur les réunions entre le président des États- Unis et le premier ministre du Canada aura été émis, et relativement aussi à la réunion trinationale des dirigeants.

The answer will come for Senator Kinsella — the revelation, perhaps — when the communiqué of the meetings between the President of the United States and the Prime Minister of Canada is issued, and with respect to the tri-national leaders' meeting as well.


Le sénateur Hays: Honorables sénateurs, si je comprends bien, le sénateur Kinsella est d'accord pour siéger demain et pour faire ce que nous pouvons pour adopter le projet de loi C-44. Bien entendu, il y aura une sanction royale, car il y a beaucoup de projets de loi qui doivent recevoir la sanction royale, mais à part les articles présentés sous la rubrique Affaire courantes, ...[+++]

Senator Hays: Honourable senators, if I understand correctly, Senator Kinsella is agreeing to sit tomorrow and to do what we can to deal with Bill C-44, and that of course we will have a Royal Assent, because there are a lot of bills that require Royal Assent, but that, apart from items under Routine Proceedings, we should not be voting on other matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu que lorsque le sénateur kinsella aura terminé ->

Date index: 2022-06-06
w