Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu que je pourrais fortement contester » (Français → Anglais) :

Je l'ai entendu mentionner Élections Canada, mais je n'ai entendu aucune question à propos de la façon dont cet organisme mène ses activités ou d'un autre sujet sur lequel je pourrais fournir une réponse en tant que ministre responsable d'Élections Canada.

I heard the words “Elections Canada” spoken, but I did not hear a particular question about how it was conducting its affairs or anything that would be appropriate for me as minister responsible for Elections Canada to respond to.


Les représentants du ministère de la Justice du Canada ont affirmé que le projet de loi résisterait à une contestation fondée sur la Charte, mais je pourrais vous donner 100 exemples de dispositions législatives dont on a dit, au cours des 20 dernières années, qu'elles étaient prétendument résistantes à une contestation fondée sur la Charte, mais qui n'ont pas résisté à l'épreuve de la Cour suprême et des cours d'appel provinciales.

The Department of Justice Canada has stated that the bill is Charter-proof, but I can quote you 100 cases in the last 20 years that were supposed to be Charter-proof and for which the Supreme Court of Canada and the courts of appeal in the provinces said no.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, je n'ai pas entendu parler de remaniement ou de transfert d'emplois pour le moment, mais j'examinerai la question, je demanderai conseil et je fournirai toute l'information que je pourrai obtenir.

Senator Graham: Honourable senators, I am not aware of any realignment or transfer of jobs at the present time, but I shall look into this particular matter, seek further counsel, and bring forth any information that may be available.


Cette pauvre vache à lait donne tout ce qu'elle a et risque même fortement de mourir de mammite à force de surproduire (1605) Je pourrais vous parler indéfiniment de l'iniquité des taxes et des impôts qui n'en finissent plus.

I suggest this poor cash cow is milking at capacity and is in danger of dying from mastitis from forced overproduction (1605 ) I can go on about the unfairness of this endless taxation.


M Smee: Jusqu'ici, je n'ai rien entendu que je pourrais fortement contester, mais il ne faut pas oublier qu'il y a d'importants vestiges d'une période connue sous le nom de marché interne, et je pourrais vous en nommer trois: tout d'abord, nous continuons à séparer les achats, ou ce que nous appelons maintenant le rôle d'acheteur, du rôle de fournisseur.

Mr. Smee: There is nothing that I have heard so far that I would strongly disagree with, but one should remember there are important legacies from the period known as the internal market and I would identify three. First, we continue to separate the purchasing, or what is now called commissioning role, from the provider role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu que je pourrais fortement contester ->

Date index: 2023-07-22
w