Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'État membre dans lequel le titulaire a son domicile
L'État membre dans lequel le titulaire a son siège
Principe de la libre disposition de l'instance
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Vertaling van "lequel je pourrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?


l'État membre dans lequel le titulaire a son domicile

the Member State in which the proprietor has his domicile


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

create an environment where performers can work to develop their potential | encourage performers to develop their potential in their surroundings | create a work environment where performers can develop their potential | create a work environment where performers' potential may be developed


l'État membre dans lequel le titulaire a son siège

the Member State in which the proprietor has his seat


principe de la libre disposition de l'instance | principe selon lequel les parties disposent de l'instance

principle of party disposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je l'ai entendu mentionner Élections Canada, mais je n'ai entendu aucune question à propos de la façon dont cet organisme mène ses activités ou d'un autre sujet sur lequel je pourrais fournir une réponse en tant que ministre responsable d'Élections Canada.

I heard the words “Elections Canada” spoken, but I did not hear a particular question about how it was conducting its affairs or anything that would be appropriate for me as minister responsible for Elections Canada to respond to.


L'hon. Martin Cauchon: Madame la Présidente, c'est un sujet sur lequel je pourrais parler pendant des heures.

Hon. Martin Cauchon: Madam Speaker, that is a subject on which I could talk for hours.


J'aimerais relever le défi de faire la promotion d'une version bilingue dans lequel je pourrais envoyer à un professeur en Alberta une version bilingue officielle qui commence en anglais du Ô Canada.

I would like to meet the challenge of promoting a bilingual version of O Canada that would start in French to a teacher in Alberta.


J'ai ici des pages et des pages de notes sur la nomination d'un nouveau sénateur pour le Nunavut, sujet sur lequel je pourrais beaucoup argumenter, même si je ne le maîtrise qu'à moitié.

I could get into a long argument here that I'd probably only half understand myself, but I have pages and pages of notes on a new senator for Nunavut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voyons peut-être la péréquation comme une meilleure façon de faire en sorte que l'on assume nos responsabilités, mais il faut s'assurer que le programme est appliqué de façon équitable dans toutes les régions du pays (1805) M. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, PCC): Madame la Présidente, je félicite le député de son discours, sur lequel je pourrais faire de nombreuses observations.

We see this equalization as perhaps a better method of stopping the buck from just stopping here, but let us equalize it out across the country so it is fair to all (1805) Mr. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, CPC): Madam Speaker, there are many things I could comment on.


À long terme, cette pratique limiterait le droit inconditionnel suédois d’une personne à demander le divorce et également de se le voir accorder - un domaine dans lequel jamais je ne pourrais accepter un compromis.

In the long term, this would restrict the Swedish unconditional right for one person to file for divorce and also to have it granted – an area I could never compromise on.


Il n’y a dans le rapport de M. Wieland qu’un seul élément sur lequel je pourrais peut-être chicaner, il s’agit de sa référence, dans le paragraphe 17, à un groupe de travail ou une sous-commission permanents. Après tout, c’est un rapport sur les délibérations des années précédentes et nous ne devrions pas saper le rôle ou le travail du Bureau et de ses coordinateurs.

There is only one element in Mr Wieland’s report with which I could perhaps quibble, and that is his reference in paragraph 17 to a standing working group or subcommittee. This is, after all, a report on the previous year’s deliberations and we should not undermine the role or the work of the Bureau and its coordinators.


C’est un préalable indispensable pour les opérateurs économiques du secteur, préalable sans lequel je ne pourrai m’engager en faveur de la libéralisation totale du secteur.

That is an essential precondition for the economic operators of the sector, a precondition without which I will be unable to commit myself to the total liberalisation of the sector.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pourrais peut-être souligner, pour commencer, que le rapport dont nous nous apprêtons à discuter et sur lequel nous voterons demain affirme que nous donnons décharge au président du Parlement, et je pense donc qu’il est éminemment regrettable que le président de cette Assemblée n’assiste pas à notre délibération d’aujourd’hui.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, perhaps I might observe at the outset that it is stated in the report we are about to discuss, and on which we will be voting tomorrow, that we are giving discharge to the President of Parliament, and so I think it highly regrettable that the President of this House is not present for our deliberations today.


Je pourrais peut-être simplement rappeler le contexte dans lequel s'inscrit notre débat.

Perhaps I can just re-establish the context in which we are having this debate.




Anderen hebben gezocht naar : lequel je pourrais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel je pourrais ->

Date index: 2021-06-20
w