Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu plus tôt cette semaine consacrait seulement » (Français → Anglais) :

Le discours du Trône d'une durée de 45 minutes que nous avons entendu plus tôt cette semaine consacrait seulement deux minutes environ aux soins de santé, une question que 35 p. 100 des Canadiens placent au haut de leur liste de préoccupations.

The throne speech earlier this week spent about two of its forty-five minutes on health care. This is an issue that 35% of Canadians put at the top of their list of concerns.


Nous avons entendu plus tôt cette semaine, et la semaine dernière, des commentaires à l'effet que les politiques de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international favorisaient l'abolition d'organismes de commercialisation.

Earlier this week, and last week, we heard some comments to the effect that the policies of the World Bank and the International Monetary Fund promoted the abolition of marketing bodies.


Je ne blâmais pas M. Forseth; il n'a pas dit cela, mais nous l'avons entendu plus tôt cette semaine.

I'm not blaming Mr. Forseth; he hasn't said that. But certainly we heard it earlier this week.


Nous espérons vous le faire parvenir plus tard. La situation qui se dessine en Ukraine et chez sa voisine, la Russie, a bien entendu suscité de graves inquiétudes non seulement au sujet de l'avenir de la démocratie et de la souveraineté politique de l'Ukraine, une situation qui aura des implications géopolitiques stratégiques non seulement pour l'Uk ...[+++]

The emerging situation in Ukraine and its neighbouring country, Russia, have of course raised serious concerns not only about the future of Ukrainian democracy and political sovereignty, which if left unaddressed will have strategic geopolitical implications not only for Ukraine but for the entire region, but as the previous speaker alluded to, there are several troubling aspects to that erosion.


J’ai entendu dire, cette semaine, que seulement 20 ans s’étaient écoulés depuis la première utilisation de la messagerie électronique et depuis la première connexion à Internet.

I heard this week that it is only 20 years since e-mail was first used and since the first internet connection, so in 10 to 20 years’ time it will be completely normal for everything to be processed electronically.


Cette semaine, nous avons parlé des réfugiés venant d’Afrique du Nord en Europe, mais nous avons aussi entendu parler de près d’un million d’entre eux fuyant vers les pays voisins qui sont aussi pauvres, voire plus, que la Côte d’Ivoire elle-même.

We have been talking here this week about refugees coming from North Africa to Europe, but we have also heard reports of nearly a million fleeing to neighbouring countries which are almost as poor, or even poorer, than Côte d’Ivoire.


– (ES) Madame la Présidente, cette semaine, nous avons entendu cette merveilleuse nouvelle: plus de 20 000 nouvelles espèces ont été découvertes en mer.

– (ES) Madam President, this week, we have heard the wonderful news that more than 20 000 new species have been discovered in the sea.


La Commission a annoncé sa contribution à ce fonds en juillet ; elle nous l'a fait savoir voici quelques mois, et je l'ai annoncé publiquement à Gênes voici plus de trois mois ; et maintenant elle voudrait que le Parlement se prononce sur cette importante question en seulement une semaine.

The Commission announced its contribution to this fund in July; it told us about it some months ago and it announced it publicly in Genoa more than three months ago; and now it wants Parliament to express its opinion on this important issue in just one week.


Il est encore plus surprenant que M. Janssen lui-même, dans son témoignage, ait déclaré avoir vu pour la première fois ce rapport seulement trois semaines avant d'être entendu par la commission d'enquête.

More surprising is the fact that Mr Janssen himself declares in his testimony that he had seen the report for the first time only three weeks before his appearance before the present committee.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, le député m'a peut-être entendu dire toute la semaine, depuis lundi, quand cette question a été soulevée pour la première fois à la Chambre, que ce que les gouvernements ont fait, pas seulement le gouvernement fédéral mais aussi tous les gouvernements provinciaux d'un bout à l'autre du pays, c'est de ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, the member may have heard me say all week, since Monday when this issue was first raised in the House, that what governments did, not just the federal government but provincial governments from one side of this country to the other, was to look at the history of this matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu plus tôt cette semaine consacrait seulement ->

Date index: 2021-10-29
w