Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu dire même » (Français → Anglais) :

Pourriez-vous confirmer ce que j'ai entendu dire: même si l'OTAN n'a pas fait connaître à l'avance son intention de bombarder la station, le porte-parole de l'OTAN aurait clairement indiqué à l'avance au gouvernement serbe que cette station ainsi que d'autres moyens de communication de propagande étaient des cibles légitimes pour l'OTAN.

I wonder if you could confirm at least the understanding I have that while they didn't give an announcement, “Tonight we're going to bomb the TV station”, there was at the time a clear indication by the NATO spokesman to the Serbian government that this and other propaganda communication vehicles were legitimate targets.


Le ministre de la Justice est tenu de certifier que les mesures législatives présentées ne violent pas la Charte, mais il a mis la barre très basse. Selon ce que nous avons entendu dire, même s'il n'y a que 5 % de chances que les tribunaux confirment la constitutionnalité de la loi, le gouvernement est prêt à aller de l'avant et à présenter cette mesure législative.

When legislation is introduced, the Minister of Justice has a responsibility to certify that it would not violate the charter, but the minister has set a very low bar: we have heard reports that if there is even a 5% chance that the law will be upheld in the courts, the government is willing to go ahead and introduce that bill.


Je dois vous dire qu’en dehors des deux ou trois mots qui expriment la déception du gouvernement de Sa Majesté vis-à-vis du rapport, le reste de la lettre est une réelle provocation: une provocation vis-à-vis de l’Europe et de l’Union européenne, parce que le principal point de vue exprimé est qu’il est impossible d’intégrer une augmentation dans le cadre financier pluriannuel (CFP), et que nous devons nous en tenir à l’ancien CFP, aux mêmes chiffres, aux mêmes ressources, bien entendu ...[+++]

I have to tell you that beyond the three or four words saying that Her Majesty’s Government is disappointed by the report, the other parts of the letter are a real provocation: a provocation to Europe and the European Union, because their main point is that no increase in the Multiannual Financial Framework (MFF) is possible, and that we have to stick to the old MFF, the same figures, the same resources, naturally the same rebates, and certainly the same rebate for the UK.


Je pensais que la députée m'avait entendu dire, même durant la période des questions d'aujourd'hui, que le ministère des Affaires étrangères effectuait un examen et établirait le fil des événements concernant les documents classifiés laissés dans un endroit non sûr.

I thought the hon. member had heard me say, even in this question period today, that the Department of Foreign Affairs was conducting a review and would determine what the course of actions were with the classified documents that were left in an unsecured place.


Après cinq coups de fil au bureau de la commissaire elle-même, je me suis entendu dire le vendredi après-midi que, même s’il s’agissait d’une visite publique, les informations étaient confidentielles et ne pouvaient être diffusées.

After five phone calls to the Commissioner’s own office, I was told on Friday afternoon that even though this was a public visit, the information was private and unavailable.


M. Gordon Ennis: C'est ce que j'ai entendu dire, même si les aquaculteurs l'utilisent.

Mr. Gordon Ennis: That's what I hear, although it's used by the aquaculturalists.


Apparemment - même si je l’ai entendu dire ces choses à la télévision -, il a déclaré que la Turquie n’avait aucune raison de faire des concessions à l’UE concernant Chypre, et qu’il était facile pour la Turquie de résoudre ce problème en sacrifiant 135 000 de ses soldats - il en a même compté le nombre - afin d’occuper Chypre et la Grèce.

Apparently – though I saw him saying these things on television – he said that Turkey has no reason to make any concessions to the EU over Cyprus and that it is easy for Turkey to resolve this matter by sacrificing 135 000 – he has even counted the number – of its soldiers in order to occupy both Cyprus and Greece.


Il y a une dizaine de pays du Caucase et des Balkans, qui ne figurent même pas sur la liste des pays candidats, qui ne sont donc même pas dans la situation de la Turquie et dont l’Union européenne a besoin, comme elle a besoin de la Turquie, pour éviter entre autres certains glissements un peu fondamentalistes, comme je l’ai entendu dire aujourd’hui par différents collègues.

There are a dozen Caucasian and Balkan countries which are not even on the list of candidate countries, whose situation is not even on a par with that of Turkey, and they are countries which the European Union needs, just as it needs Turkey, not least in order to prevent the development of any tendencies towards fundamentalism, as a number of Members have said today.


Il y a une dizaine de pays du Caucase et des Balkans, qui ne figurent même pas sur la liste des pays candidats, qui ne sont donc même pas dans la situation de la Turquie et dont l’Union européenne a besoin, comme elle a besoin de la Turquie, pour éviter entre autres certains glissements un peu fondamentalistes, comme je l’ai entendu dire aujourd’hui par différents collègues.

There are a dozen Caucasian and Balkan countries which are not even on the list of candidate countries, whose situation is not even on a par with that of Turkey, and they are countries which the European Union needs, just as it needs Turkey, not least in order to prevent the development of any tendencies towards fundamentalism, as a number of Members have said today.


Cependant, ce que nous avons entendu dire, même lors de la discussion précédente, à propos de l'importance des éléments psychosociaux implique qu'une simple augmentation et une simple amélioration des services ne suffit pas.

However, what we heard, even in the previous discussion, about the importance of the psychosocial elements implies that simply increasing and improving the service system is not enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu dire même ->

Date index: 2021-02-25
w