Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu de nombreux députés parler » (Français → Anglais) :

Nous avons entendu de nombreux députés parler des difficultés qu'il a connues pendant sa jeunesse et des efforts qu'il a déployés pour se tailler une place en ce monde et y laisser sa marque, non seulement en tant que député et premier député noir, mais également en tant que premier membre noir du Cabinet.

We heard from many hon. members about the difficulties he had in his youth and the efforts he had to make to build his place in this world and make his mark, not only as a member of Parliament and the first black member of Parliament but as the first black member of cabinet as well.


Tout d’abord, je voudrais vous remercier tous d’avoir reconnu notre travail, puisque nous avons entendu de nombreux députés européens appartenant à différents groupes affirmer que la Présidence hongroise avait fait du bon travail.

First of all, I would like to thank you all for recognising our work, as we could hear many MEPs from various groups conclude that the Hungarian Presidency did a good job.


Nous avons entendu de nombreux témoins parler de l'importance du plafond monétaire et de la nécessité de le supprimer ou de l'augmenter.

We often heard witnesses speak to the importance of the monetary cap and the fact that it should be lifted or increased.


À cette occasion, toutefois, nous n’avons pas entendu les députés parler de libre concurrence, car nous n’avons entendu que des voix réclamant des principes protectionnistes et la possibilité de subventionner, par exemple, les mines fermées – c’est ainsi qu’on les a appelées – alors qu’en réalité, il était en fait question d’une aide à des mines qui ne sont pas du tout sur le point de fermer.

On that occasion, however, we did not hear Members talking about free competition, but could only hear the voices of people demanding protectionist principles and the possibility of subsidising, for example, closed mines – that is what it was called – while in fact, the real issue was assistance for mines which are not going to be closed at all.


Je suis sûr également qu’après vous avoir entendu, de nombreux députés consacreront plus de temps et de réflexion au problème du Proche-Orient.

I am also sure that your words will have encouraged many MEPs to dedicate more time and thought to the Middle East problem.


Honorables sénateurs, le Comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants a entendu de nombreux témoins parler de fausses accusations d'agression sexuelle commise envers des enfants dans des litiges concernant la garde et le droit de visite des enfants.

Honourable senators, the Special Joint Committee on Child Custody and Access heard from many witnesses about false accusations of child sexual abuse within child custody and access disputes.


J'ai également entendu l'honorable député parler du Caucase par le passé.

I have heard the honourable Member talk in the past about the Caucasus as well.


- (ES) Monsieur le Commissaire, vous avez déjà entendu dans cette Assemblée de nombreux députés exprimer l’avis selon lequel le rapprochement des prix doit se réaliser aussi à travers une harmonisation fiscale, peut-être même plus que par ce règlement.

– (ES) Commissioner, you have already heard many Members who believe that the approximation of prices must also be achieved by means of fiscal harmonisation, possibly more than by means of this regulation.


Même si, d'un océan à l'autre, j'ai entendu de nombreux Canadiens parler de la nécessité de s'occuper des victimes, je n'ai pas vu à la Chambre de projet de loi qui ait réellement contribué à donner davantage leur mot à dire aux victimes et à leur accorder une plus grande priorité dans notre système de justice.

For all the talk I have heard across the country about the need to care for the victims, I have not seen legislation in the House that has done much in terms of giving the victims more say, making them a higher priority within our justice system.


Les auditeurs auront entendu de nombreux députés parler ce soir de considérations géopolitiques, de guerre et de paix, de politique étrangère américaine et des relations de cette politique avec l'ONU.

Many people observing the debate tonight will have heard many members discussing geopolitical considerations, the question of war and peace, the question of the United States foreign policy and its relationship to the United Nations.


w