Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendre votre discours » (Français → Anglais) :

Le sénateur Oliver : Nous avons hâte d'entendre votre discours de troisième lecture.

Senator Oliver: We look forward to your third-reading speech.


J'ai été content d'entendre dans votre discours que vous vouliez mettre fin à cette distinction entre la vieille et la nouvelle économie, car les secteurs économiques traditionnels sont des consommateurs importants de technologie.

I was glad to hear you say that you wanted to put an end to this distinction between the old and the new economy, because traditional economic sectors are big users of technology.


En revanche, si vous parlez très rapidement, le problème résidera dans le fait que les interprètes ne pourront suivre votre propos et que vous serez les seuls à entendre les discours, ou du moins ceux d’entre vous qui comprennent la langue dans laquelle ils sont prononcés.

If you speak very quickly, though, the problem is that the interpreters cannot follow what you are saying and you will be the only ones to hear the speeches, or at least those of you that understand the language in which they are spoken.


Expliquez-nous pourquoi, ni dans votre discours introductif, ni dans vos déclarations ultérieures, ni dans les déclarations de M Ashton, nous n’avons pu entendre ne fût-ce qu’une simple évaluation de l’état de la mise en œuvre du plan Sarkozy?

Please tell us why, neither in your initial speech nor in your further statements, nor in Mrs Ashton’s statements, has no one heard an answer in the form of a simple assessment of whether the Sarkozy Plan has been implemented or not?


Il est regrettable, Monsieur le Commissaire, que nous n’ayons pas discuté de ce point ce matin, lorsque nous siégions ensemble, car j’ai été un peu surprise de vous entendre utiliser des mots très durs dans votre discours au Parlement.

It is a pity that we did not discuss it this morning, Commissioner, when we were sitting together, because I was a bit surprised that you are so harsh now in your speech to Parliament.


J’ai été heureuse d’entendre que vous aviez relancé, dans votre discours à Singapour le 29 avril, une vieille initiative de cette Assemblée, à savoir l’exigence d’une coopération plus étroite entre l’Europe et l’Asie.

I also rejoiced to hear that you had, in your speech in Singapore on 29 April, revived an old initiative of this House, that being the demand for closer cooperation between Europe and Asia.


Les députés et les sénateurs qui se sont réunis en si grand nombre ici aujourd'hui pour entendre votre discours sont aussi ravis que vous soyez venu.

The members of the House of Commons and of the Senate, who have gathered in such large numbers to hear your speech today, are delighted that you have come.


Cependant, ce que nous savons, c'est que nous aurons une meilleure chance de nous faire entendre sur la question si nous sommes à la table des discussions avec les États-Unis que si nous restons à l'écart (1125) [Français] Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, je n'ai pas pu entendre tout le discours du ministre puisque j'étais au Comité permanent de la défense—où les libéraux brillaient par leur absence, en tout cas ceux qui approuvent votre position— ...[+++]

However the one thing we do know is that we will have a better chance making our voice heard on the subject when we are inside the tent in discussions with the U.S. than if we were to remain outside (1125) [Translation] Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, I was unable to hear the minister's full speech because I was at the Standing Committee on Defence—from which the Liberals were conspicuously absent, or at any rate those who support your position—to hear Lloyd Axworthy and John Polanyi on this missile defence business.


Je suis revenue d'une réunion de comité il y a quelques instants et j'ai pu entendre une partie du discours du député et les questions et observations qui lui ont été adressées. J'ai aussi entendu votre intervention.

I returned from committee a few moments ago and had the opportunity of hearing part of the speech of the hon. member, as well as the questions and comments, and I did note your intervention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre votre discours ->

Date index: 2025-09-28
w