Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendre puis affirmé » (Français → Anglais) :

Dans son exposé intéressant, le député a laissé entendre puis affirmé que l'adoption de cette motion aurait pour effet d'élargir le privilège, le droit à la liberté d'expression.

The member, in his interesting remarks, suggested, and he actually said that the passage of this motion would result in an expansion of the privilege right, of the right of free speech, and I did not quite understand that.


Je puis affirmer au sénateur Cools que ma seule intention était alors que le débat à l'étape de la deuxième lecture se poursuive, que le projet de loi franchisse cette étape et qu'il soit renvoyé ensuite au comité, là où les Canadiens peuvent se faire entendre.

Let me assure Senator Cools that my sole intention at this time is for the debate to continue at second reading, for the bill to receive second reading and for it then to be referred to committee, where the views of Canadians can be heard.


Honorables sénateurs, je puis vous affirmer qu'il n'y a rien de plus effrayant au monde que d'entendre cogner à la porte les autorités venues se saisir d'un proche — un proche qui veut changer les conditions de vie des citoyens de son pays.

Honourable senators, I stand before you to state that there is no fear worse in this world than the knock of authorities who come to take your loved ones — loved ones who want to change conditions of their citizens.


Toutefois, je puis affirmer, en plus de ce que vous laissez entendre, que le premier message que le groupe de PDG canadiens a tenté de transmettre au groupe de coalition à Chicago, lundi dernier, était la volonté ferme des entreprises canadiennes de développer un marché continental et, à partir de là, de peut-être accroître la consommation de produits du bois au Canada et aux États-Unis, puis ailleurs.

But I can say, along with what you were suggesting, that the first message that the Canadian CEO group tried to get across to the coalition group in Chicago last Monday was the strong desire on the part of Canadian companies to develop a continental marketplace, and from there to potentially increase the consumption of wood products within Canada and the United States and then offshore.


Nous ne sommes pas ici pour faire le procès quasi-informel d'une personne affirmant certaines choses puis pour entendre ses allégations rejetées par quelqu'un d'autre.

We're not here to have a quasi-informal trial of one person saying something and then allegations being rebutted by somebody else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre puis affirmé ->

Date index: 2022-09-15
w