Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendre le commentaire du commissaire verheugen selon " (Frans → Engels) :

Je tiens à dire, en passant, que je suis très reconnaissant d'entendre les commentaires du commissaire à l'environnement concernant la grande rigueur dont fait preuve l'office.

I want to say, by the way, I'm very grateful to hear the comments of the environmental commissioner on the degree of rigour that the board already applies.


J'aimerais beaucoup entendre les commentaires du député sur la révision unique, ainsi que sur le rôle du commissaire à la protection de la vie privée.

I would be interested in listening to the hon. member's comments on the one time review as well as the privacy commissioner's role.


J'aimerais entendre vos commentaires par rapport à ce qu'a dit le commissaire aux langues officielles.

I would like to know what you think about what the Official Languages Commissioner said.


Cependant, la vérité est que ce n’est qu’une façade, que ce n’est qu’un miroir aux alouettes, comme le laisse entendre le commentaire du commissaire Verheugen selon lequel déréglementer ne revient pas à mieux réglementer.

However, the truth is that it is all window dressing; it is a game of smoke and mirrors and the clue was Commissioner Verheugen’s comment that better regulation is not deregulation.


Ici aussi, j’aimerais entendre les commentaires du Commissaire en ce qui concerne l’influence qu’ont eue la transposition et la mise en œuvre de la directive sur cette situation.

Again, I would like the Commissioner’s comments as to how the transposition and implementation of the Directive impacted on this situation.


J’invite instamment nos collègues à soutenir la proposition de résolution, et j’attends avec intérêt d’entendre les commentaires du commissaire sur la question de l’invitation de M. Meles Zenawi.

I urge colleagues to support this motion for a resolution, and I wait with interest to hear the Commissioner’s comments on the issue of the invitation to Mr Meles Zenawi.


Je serais ravie d’entendre les commentaires du commissaire sur le sujet.

I would appreciate the Commissioner’s comments on that.


Je souhaite adresser personnellement quelques commentaires au commissaire Verheugen, mais je voudrais auparavant assurer que les chrétiens-démocrates suédois n'ont jamais douté de la volonté de M. Verheugen de réaliser l'élargissement à l'est, ni que les critiques qui ont été dirigées contre lui reposent en partie sur des intentions peu louables.

I want to address Commissioner Verheugen personally with a few comments but, before that, I wish to affirm that we Christian Democrats in Sweden have never doubted that Mr Verheugen wants to see enlargement towards the East and that the criticism that has been directed against him has been partly motivated by malice.


Selon le propos du commissaire Verheugen, "la participation aux programmes communautaires est un volet important de la stratégie de préadhésion déployée pour Chypre, Malte et la Turquie, et pour tous les autres pays candidats.

Commissioner Verheugen said : "Participation in EU programmes is an important part of the pre-accession strategy for Cyprus, Malta and Turkey, and for all the other candidate countries.


J'étais offusqué tantôt d'entendre les commentaires de M. Généreux selon lesquels le projet de loi n'aiderait que les travailleurs de deux entreprises.

I found the comments made by Mr. Généreux earlier to the effect that this bill would only help the workers of two companies, to be offensive.


w