Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendre aux nouvelles hier soir " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de vous communiquer un fait positif. J'ignore si vous l'avez vu aux nouvelles hier soir, mais l'observatoire de neutrinos de Sudbury a ouvert ses portes hier en présence de délégués des États-Unis et du Royaume-Uni.

On the good news side, though, I don't know if you saw the news last night, but the Sudbury Neutrino Observatory opened in Sudbury yesterday with delegates from the U.S. and the U.K. present.


Aux nouvelles, hier soir, il était question d'un programme de recrutement des Forces canadiennes qui comptent faire un recrutement intensif dans quatre bases du pays.

On the news last night they talked about a recruitment program by the military, and they're going to have four bases across the country for aggressive recruiting.


− (EN) Monsieur le Président, nous avons eu, hier soir, une discussion très fructueuse dans cette Assemblée à propos du processus de nomination à la présidence et au poste de directeur exécutif de ces nouvelles agences de surveillance.

− Mr President, last evening we had an extremely fruitful discussion in this House on the appointment process for the chairs and executive directors of the new supervisory agencies.


Heureusement, nous sommes en train de ramener la situation sous contrôle avec la nouvelle architecture de supervision qui doit être effective au 1er janvier, le rapport sur les agences de notation dont nous avons discuté hier soir et le mécanisme permanent pour la stabilité financière d’aujourd’hui.

Thankfully, we are now bringing that situation under control with the new supervisory architecture which should be coming in on 1 January, the credit rating agencies report which we dealt with last night, and today’s permanent financial stability mechanism.


Monsieur le Président, j'ai été choqué, comme tout le monde à la Chambre, je suppose, en entendant aux nouvelles, hier soir, les allégations choquantes selon lesquelles un ancien député s'était vu offrir de l'argent pour voter contre le gouvernement de l'époque, soit un gouvernement libéral.

Mr. Speaker, I was as shocked, as I think anyone in the House was, when I watched the news last night and heard the shocking allegation that a former member of the House had been offered some kind of financial incentive to vote in opposition to the government of the day, which was a Liberal government.


J’ai été heureuse d’entendre la Présidence belge promettre hier soir qu’elle se pencherait sur les recommandations du Parlement.

Last night, I was pleased to hear the Belgian Presidency commit to looking at the Parliament’s recommendations.


Au Belarus, l’internet était la seule façon d’entendre le discours, si bien que le discours n’a pas pu y être entendu et que, ce faisant, les citoyens bélarussiens n’ont reçu aucune nouvelle de ce qui s’est passé ici hier soir.

In Belarus the Internet was the only way to hear the speech. This meant there was no access to the speech and, as a result, the citizens of Belarus received no news of what happened here last night.


Par ailleurs, je souhaiterais dire clairement que nous n’avons pas tenu compte des frontières entre les groupes pour voter ensemble sur un point pour lequel le Parlement européen a pris une décision politique, à savoir les taux de taxation réduits pour les services à forte intensité de main-d’œuvre et nous avons été choqués d’entendre le commissaire Bolkestein dire, hier soir, qu’il envisage de proroger cette m ...[+++]

I would furthermore like to make it clear that we disregarded group boundaries in voting together on one point on which the House has taken a political decision, namely the reduced rate of tax for labour-intensive services, and were outraged to hear Commissioner Bolkestein say yesterday evening that he envisages extending this for only six months, even though even the Council is thinking in terms of two years and we in terms of six.


On pouvait entendre aux nouvelles hier soir et lire dans les journaux ce matin, que la proposition du gouvernement du Québec de réduire les taxes sur le tabac afin d'enrayer la contrebande avait été mal reçue par le gouvernement fédéral.

Last night's news and this morning's papers reported that the federal government was not in favour of the Quebec government's proposal to reduce tobacco taxes as a way of eliminating smuggling.


Lorsque j'ai regardé le ministre Martin aux nouvelles hier soir, il a manifesté clairement son mécontentement à l'égard de quelques pays qui hésitent encore devant ce consensus.

When I looked at Minister Martin on the news last night, he's clearly frustrated by a few countries that are still balking at that consensus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre aux nouvelles hier soir ->

Date index: 2024-03-14
w