Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entend maintenant aborder " (Frans → Engels) :

Toutes les organisations de première ligne qui travaillent directement avec les itinérants s'entendent maintenant sur une grande conclusion, soit l'importance de promouvoir le « logement d'abord ».

All frontline organizations that work directly with the homeless have now agreed on one major conclusion — that is, the importance of promoting housing first.


Je vais maintenant aborder quelques questions qui préoccupent grandement la communauté musulmane, et j'entends plusieurs dispositions du projet de loi C-36.

I will deal here with a number of very serious concerns the Muslim community has in regard to a number of provisions and segments of Bill C-36.


La Commission entend maintenant aborder les questions qui subsistent dans les domaines suivants:

The Commission now intends to take action to address the remaining issues in the following areas:


La Commission entend maintenant aborder les questions qui subsistent dans les domaines suivants:

The Commission now intends to take action to address the remaining issues in the following areas:


Je vais maintenant aborder une autre question, et je n'entends pas être grossier, mais certains d'entre vous appartenant à des groupes de commerce de détail ont leurs propres cartes.

Another question, and I don't mean to be rude, but some of you from the retail group have your own cards.


Je vais maintenant aborder une autre question, et je n'entends pas être grossier, mais certains d'entre vous appartenant à des groupes de commerce de détail ont leurs propres cartes.

Another question, and I don't mean to be rude, but some of you from the retail group have your own cards.


Avec l’arrivée de Power8, on a d’abord parlé dans ma circonscription de la perte de 1 200 emplois, puis de 700, puis on a dit que seuls les ouvriers temporaires perdraient leur emploi et maintenant on entend qu’Airbus a l’intention de réengager du personnel!

In my constituency there was talk, with the advent of Power8, first of 1 200 job losses, then of 700, then of job losses solely amongst temporary workers and now we hear that Airbus actually wants to start hiring again!


Les Canadiens comptent pour cela que leurs gouvernements collaborent dans un esprit d'ouverture et dans la transparence. Par le passé, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux ont beaucoup travaillé ensemble. C'est ainsi que le gouvernement entend aborder le renouvellement du système de soins de santé dès maintenant et à l'avenir.

A lot of work has been done between the federal, provincial and territorial governments in the past, and that is how this government intends to approach the health care system renewal now and in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend maintenant aborder ->

Date index: 2023-03-01
w