Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensuite vous pourrez » (Français → Anglais) :

Je veux maintenant vous raconter une histoire et ensuite, vous pourrez me poser toutes les questions que vous voudrez. Lorsque je travaillais à Kumtux, cette école alternative au coin de Gore et Hastings, nos élèves venaient de RayCam et d'un certain nombre de familles vivant dans les environs.

When I worked at Kumtux, which was an outreach school on Gore and Hastings, our children came from RayCam and a lot of families close by.


Ensuite, vous pourrez peut-être régler certains des problèmes touchant la sécurité et le travail communautaires.

Then, perhaps, you can get through some of the issues around that security-community work difficulty.


Il faut que le gouvernement se retire de la répartition du capital, et qu'on laisse le marché libre évoluer de lui-même, et ensuite, vous pourrez nous imposer et obtenir tout l'argent dont vous avez besoin pour faire ce genre de choses.

We have to back government away from the distribution of the capital, let the free market basically distribute it itself, and then you guys can tax us and make all the money you need in order to do this kind of stuff.


Je vais vous donner quelques exemples. Ensuite, vous pourrez peut-être me dire si vous avez eu l'occasion de déterminer ce qu'il en était.

I'm going to give you some examples, and then maybe you can tell me if you have had a chance to figure out what's what.


En même temps, la décision politique que vous prendrez concernant le président du Conseil pourra alors être mise en pratique; ensuite, vous pourrez la formaliser.

At the same time, the political decision that you take on the President of the Council now can be put into practice; you can then formalise it.


Ensuite, vous pourrez. Monsieur le président, je n'ai pas d'objection à cela, mais quand M. Lemieux a voulu s'exprimer sur le refus de Mme Verner, ce qui n'avait rien à voir avec le rapport, vous ne l'avez pas interrompu.

Then, you can— Mr. Chairman, I do not object to that, but when Mr. Lemieux talked about Ms. Verner's refusal to appear, which has nothing to do with the report, you did not interrupt him.


Vous pouvez procéder exactement de la même façon avec le président du Conseil et ensuite, le Traité une fois ratifié, vous pourrez formaliser l’ensemble du paquet.

You can do exactly the same with the President of the Council and then, once the Treaty is ratified, you can formalise the whole package.


Aujourd'hui, le déploiement d'armes comporte trois éléments. D'abord, et le plus important, il est nécessaire de disposer d'uranium enrichi – sans uranium enrichi, vous ne pourrez jamais développer de programme nucléaire militaire. Ensuite, il vous faut un missile à envoyer, et troisièmement, vous devez avoir un détonateur.

First, and most important, it is necessary to have enriched uranium – if you do not have enriched uranium you will never have the possibility of a military nuclear programme. Second, you need a missile to launch, and, third, you need the actual detonator of the bomb.


Vous aurez tout le temps que vous voudrez pour nous expliquer vos points de vue. Il y aura ensuite un premier tour d’interventions avec les présidents des groupes politiques, auxquels vous pourrez répondre si vous le souhaitez, puis nous entendrons les interventions d’autres députés.

You will have as much time as you need to explain your points of view to us and then there will be a first round of interventions with the Presidents of the political groups, to whom you may reply if you wish, and then we shall take speeches from other Members.


– Madame Grossetête, je vous propose, si vous le voulez bien, de m'entendre, et ensuite, si vous n'êtes pas satisfaite, vous pourrez demander de plus amples explications.

– Mrs Grossetête, I propose that you hear what I have to say, if you don"t mind, and then, if you are not satisfied, you may ask for more detailed explanations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite vous pourrez ->

Date index: 2025-07-20
w