Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensuite nous allons lui poser des questions.

Vertaling van "ensuite nous allons lui poser " (Frans → Engels) :

Ensuite nous allons lui poser des questions.

After that, we'll turn to questions.


Nous allons lui poser des questions, mais nous souhaitons qu'effectivement, le projet de loi puisse être adopté le plus rapidement possible au sujet de la question des bonifications au régime.

We will ask her questions, but we hope that this bill can be passed as soon as possible, as far as improvements to the plan are concerned.


Chers collègues, ainsi que nous l'avons convenu, il s'agit essentiellement d'un deuxième tour de table. Derek va dire quelques mots, après quoi nous allons lui poser des questions.

Colleagues, as we agreed, it's essentially a second round in which Derek will make a few remarks, and we will then ask him questions in the same way.


Vous pouvez faire des remarques d'ouverture et ensuite, nous allons vous poser des questions.

You could make some opening remarks, following which we will be asking you questions.


Nous allons maintenir l'aide que nous lui apportons depuis 2002 afin d'éviter que les résultats obtenus ces dernières années en matière de développement ne soient perdus.

We will continue the support which we have been providing since 2002 – to make sure that the development achievements of the last years are not lost.


Messieurs, vous avez environ 10 à 15 minutes au total pour faire votre exposé et ensuite, nous allons vous poser des questions.

Gentlemen, you will have approximately 10 to 15 minutes in aggregate to make your presentation, and then we'll open it up to questions.


Ce n’est qu’en cas de réponse affirmative à l’une de ces deux questions et si l’on considère la directive 2010/18 comme applicable à une relation de travail associé comme celle de la partie défenderesse qu’il serait justifié, pour les raisons que nous allons voir, de poser également les questions suivantes.

Only if the answer to either of those two questions is in the affirmative, Directive 2010/18 being considered applicable to an ‘associative-work’ relationship such as that of the applicant, will the other questions which follow be justified, for the reasons set out below.


C’est pourquoi nous adoptons une démarche intensive en deux temps: d’abord, nous allons envoyer un message fort à nos partenaires de négociation; ensuite, nous allons rassembler l’Union européenne sur la base d’un fort mandat de négociation avant la conférence de Copenhague.

We are therefore taking an intensive two-track approach: firstly, sending a powerful message to our negotiating partners; and secondly, bringing the EU together behind a strong negotiating mandate ahead of the Copenhagen conference.


- Monsieur Haarder, nous allons vous poser la dernière question pour aujourd'hui dans les limites du temps qui nous était imparti, que nous avons prolongé depuis 19 heures parce que nous avons commencé avec plus de 15 minutes de retard.

(ES) Mr Haarder, we are going to ask you the final question within the time available today, which we have extended until 7 p.m. because we started more than fifteen minutes late.


Ensuite, nous allons participer activement, aux côtés de la présidence, à la réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, à la fin de ce mois, au Nicaragua, réunion que nous considérons comme importante car nous allons, bien sûr, débattre des défis qu'implique l'élimination des mines antipersonnel, partager l'expérience concrète de tous ceux qui se sont lancés dans cette action et, comme la plupart d'entre vous l'ont souhaité, faire pression sur les États qui n'ont pas encore signé cette convention.

Then at the end of this month we shall be actively participating, together with the presidency, at the meeting in Nicaragua of signatory states to the Ottawa Convention, a meeting which we believe is extremely important, because we shall of course be discussing the challenges posed by the abolition of anti-personnel mines, sharing the practical experiences of those who have been involved in this action and, as most of you have asked us to do, putting pressure on those states which have not yet signed the Convention.




Anderen hebben gezocht naar : ensuite nous allons lui poser     nous     nous allons     adopté le plus     allons lui poser     ainsi que nous     quoi nous allons     après quoi     d'ouverture et ensuite     allons vous poser     exposé et ensuite     raisons que nous     poser     négociation ensuite     c’est pourquoi nous     monsieur haarder nous     commencé avec plus     ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite nous allons lui poser ->

Date index: 2025-05-21
w