Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enquêtes seront punis » (Français → Anglais) :

Pour être parfaitement clair, l'ACP soutient entièrement les objectifs et les méthodes prévus dans le projet de loi C-10, des règles de détermination de la peine s'appliquant à ceux qui commettent des infractions sexuelles contre les mineurs aux restrictions touchant les condamnations avec sursis pour certaines des infractions les plus graves. Ces changements contribueront largement à faire en sorte que les criminels qui sont attrapés suite à nos enquêtes seront punis avec la sévérité voulue pour leurs crimes.

To be absolutely clear, the CPA entirely supports the goals and methods contained within Bill C-10, from the enhanced sentencing rules for those who commit sexual offences against minors to the restrictions on conditional sentences for some of the most serious offences.These changes will go a long way toward ensuring that those criminals who are caught as the result of our investigations will face an appropriate punishment for their crimes.


G. considérant que la procureure générale de la Cour pénale internationale, M Fatou Bensouda, a appelé les belligérants à mettre un terme immédiat à la violence et a ajouté que les auteurs de crimes de guerre seront punis; que la Cour a ouvert une seconde enquête sur le conflit en RCA le 24 septembre 2014;

G. whereas the International Criminal Court’s chief prosecutor Fatou Bensouda called for those involved in the clashes ‘to immediately cease and desist the violence’, adding that any war crimes committed will be punished; whereas on 24 September 2014 the second investigation into the CAR conflict was opened;


G. considérant que la procureure générale de la Cour pénale internationale, M Fatou Bensouda, a appelé les belligérants à mettre un terme immédiat à la violence et a ajouté que les auteurs de crimes de guerre seront punis; que la Cour a ouvert une seconde enquête sur le conflit en RCA le 24 septembre 2014;

G. whereas the International Criminal Court’s chief prosecutor Fatou Bensouda called for those involved in the clashes ‘to immediately cease and desist the violence’, adding that any war crimes committed will be punished; whereas on 24 September 2014 the second investigation into the CAR conflict was opened;


Comme on dispose d’enregistrements vidéo des confrontations, le test pour les organismes d’enquête et le système judiciaire en Bulgarie sera de voir dans quelle mesure les instigateurs de ces incidents ainsi que les participants seront équitablement punis.

Since video recordings are available of the clashes, the test for the investigative agencies and justice system in Bulgaria will be to what extent the instigators and participants in this incident will be justly punished.


Quatrième recommandation: le Canada doit tenir des procès rapides afin d'atténuer l'impact sur les victimes et d'envoyer un message clair aux criminels que ces crimes feront l'objet d'enquêtes et seront punis rapidement.

The fourth recommendation: Canada needs swift trials to lessen the impact on the victims and send a clear message to the criminals that this type of crime will be investigated and punished rapidly.


Il déclare enquêter sur la récente tragédie en Kabylie mais les coupables seront-ils également punis ?

He pledges to investigate the recent tragedy in Kabylia, but will the guilty be punished?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquêtes seront punis ->

Date index: 2022-02-10
w