Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enquêtes récentes montrent " (Frans → Engels) :

Des enquêtes récentes montrent, sans aucun doute, que les Canadiens ont perdu confiance dans les tribunaux, non seulement dans le système judiciaire, mais dans la magistrature elle-même.

Recent surveys have shown beyond a doubt that Canadians have lost confidence in the courts; not just the justice system, but the judiciary itself.


Alors que des conseils professionnels précis sont essentiels en matière de vente de produits d'assurance, des enquêtes récentes montrent que plus de 70 % des produits d'assurance sont vendus sans que soient fournis au consommateur des conseils appropriés.

Whilst accurate professional advice is crucial for insurance sales, recent surveys show that more than 70% of insurance products are sold without appropriate advice.


Des enquêtes récentes parmi les organisations membres du BEUC montrent que la priorité majeure des consommateurs est une meilleure protection dans le domaine des services financiers et des denrées alimentaires.

Recent surveys of BEUC member organisations show the most important priorities for consumers to be better protection in the field of financial services and food.


Des enquêtes récentes montrent l’étendue du problème auquel les consommateurs font face.

Evidence from recent surveys shows the extent of the problems faced by consumers.


Permettez-moi de vous faire part de deux expériences vécues lors de mes récentes missions d’enquête, qui montrent que les interlocuteurs ne doivent pas aller loin pour mener un dialogue sensé.

Let me share with you two experiences from my recent fact-finding missions, which demonstrate that interlocutors do not have to go far in order to conduct a meaningful dialogue.


Ces chiffres montrent que les noms de domaine en ".eu" sont activement utilisés. De plus, une enquête récente effectuée par le Registre a montré que 79% des internautes en Europe sont familiarisés avec le concept des TLD et des noms de domaine et que 63% connaissent l'existence du ".eu".

Furthermore, a recent survey carried out by the Registry showed that 79 % of Internet users in Europe are familiar with the concept of TLDs and domain names and that 63 % know about the existence of “.eu”.


Les variations de prix substantielles qui existent pour des produits et services identiques d'un Etat membre à un autre montrent bien que les effets de la concurrence ne sont pas pleinement ressenties sur le Marché Intérieur du B2C. De récentes enquêtes de prix et le dernier rapport Cardiff le confirment.

The fact that the full force of competition has not been felt in the B2C Internal Market is illustrated by the substantial variations in prices for identical goods and services from one Member State to another, as recent price surveys and the latest Cardiff report confirm.


Des enquêtes récentes montrent que le Canada a un retard à rattraper par rapport aux autres pays de l'OCDE : les Canadiens ont de la difficulté à obtenir des soins de santé primaires après les heures normales de travail et pendant les fins de semaine, et ont plus tendance à utiliser les salles d'urgence.

Recent surveys show that Canada has catching up to do compared to other OECD countries. Canadians have difficulty accessing primary care, particularly after hours and on weekends, and are more likely to use emergency rooms.


Des enquêtes récentes montrent que la nuisance diminue.

Recent surveys indicate that the nuisance is diminishing.


J’ai déjà parlé de l’augmentation de l’usage du cannabis et de celui de l’ecstasy (XTC) et autres drogues synthétiques (bien que les enquêtes récentes montrent que la situation se stabilise).

I have already referred to the increase in cannabis use and the use of XTC and other synthetic drugs (although the latest surveys indicate a stabilisation).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquêtes récentes montrent ->

Date index: 2025-04-04
w