Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enjeu est formulé aura certainement " (Frans → Engels) :

Comme vous le savez, monsieur Goldbloom, nous vivons à l'ère des communications médias; la façon dont un enjeu est formulé aura certainement une grande influence sur sa présentation.

As you know, Dr. Goldbloom, one of the main characteristics of our era is that we live in a time of media communications, and the way an issue is framed of course has a big influence on how the thing is presented.


Mais il n'y aura certainement pas aujourd'hui des députés du Bloc québécois qui viendront dire devant ce Parlement qu'ils accepteraient cette formule visant, dans le cas du commerce interprovincial, à diminuer les pouvoirs accordés à l'heure actuelle au Québec.

However, no Bloc Quebecois member would agree in this House to this formula, which, in the case of interprovincial trade, would reduce the powers currently enjoyed by Quebec.


Il y aura certainement des divergences d'opinion à propos d'où on établit la norme et la politique générale, et la façon dont on met en oeuvre et on formule les règlements.

There are clearly going to be divisions between where you set the standard and the general policy, and how you implement and how you develop the regulations.


M. Charlie Penson (Peace River, Réf.): Vous avez formulé un certain nombre de recommandations précises, et une fois que le comité aura eu l'occasion de traduire votre mémoire, je me ferai un plaisir d'y jeter un coup d'oeil et de l'examiner dans cette optique.

Mr. Charlie Penson (Peace River, Ref.): There are a number of detailed recommendations that you've made, and once the committee has a chance to translate the brief, I'll be happy to have a look at it and review it from that perspective.


J'aimerais formuler quelques commentaires à l'intention de nos amis du Nouveau-Brunswick et du comité sénatorial, à l'échelle nationale, parce qu'il s'agit autant d'un enjeu national que d'un enjeu provincial, au sujet de Point Lepreau et de certains autres enjeux endémiques à la production d'électricité au Nouveau-Brunswick. La crise de l'endettement associée à la centrale et les répercussions prévues de cette crise sur nos générations futures me font ...[+++]

I would like to comment to our friends in New Brunswick and to the Senate committee on the national level, because this is a national issue as well as a provincial issue, that Point Lepreau and some of the other issues endemic to generating in New Brunswick and the debt crisis that plant is creating and the projection of that debt crisis onto our future generations is scary to me.


40. note qu'un certain nombre de questions importantes concernant l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg n'ont pas, à ce jour, été totalement clarifiées ni justifiées; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu reflétera une utilisation efficace des ressources de l'institution; décide, dans l'attente du résultat de ces négociations, de ne pas inscrire 50 000 000 EUR au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 10 5 "Crédit provisionnel pour immeubles" ); décide donc de supprimer le poste 2009 ("Crédit provisionnel destiné aux investissements immobilier ...[+++]

40. Notes that a number of essential issues relating to the purchase of the WIC and SDM buildings in Strasbourg have not as yet been adequately clarified or justified; expects that, should negotiations be resumed, the final package agreed upon should give value for money to the Institution; decides, pending the outcome of these negotiations, not to enter EUR 50 000 000 under Item 2003, and to transfer this amount to a building reserve to be created under Title 10 (Chapter 10 5 -"Provisional appropriation for buildings" ); decides, consequently, to delete Item 2009 ("Provisional appropriation to cover the institution's property investm ...[+++]


40. note qu'un certain nombre de questions importantes concernant l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg n'ont pas, à ce jour, été totalement clarifiées ni justifiées; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu reflétera une utilisation efficace des ressources de l'institution; décide, dans l'attente du résultat de ces négociations, de ne pas inscrire 50 000 000 EUR au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 10 5 "Crédit provisionnel pour immeubles" ); décide donc de supprimer le poste 2009 ("Crédit provisionnel destiné aux investissements immobilier ...[+++]

40. Notes that a number of essential issues relating to the purchase of the WIC and SDM buildings in Strasbourg have not as yet been adequately clarified or justified; expects that, should negotiations be resumed, the final package agreed upon should give value for money to the Institution; decides, pending the outcome of these negotiations, not to enter EUR 50 000 000 under Item 2003, and to transfer this amount to a building reserve to be created under Title 10 (Chapter 10 5 -"Provisional appropriation for buildings" ); decides, consequently, to delete Item 2009 ("Provisional appropriation to cover the institution's property investm ...[+++]


Elle aura aussi pour objet de formuler un nouveau programme d'action pour les dix ans qui viennent et nous sommes convenus, d'un commun accord avec les Nations unies, que cette conférence devrait, en outre, se pencher sur un certain nombre de mesures à effets immédiats, de manière à ce qu'elle ne cède pas à la tentation de se réfugier dans trop de généralités.

Another aim will be to draw up a new action programme for the next ten years, and we have agreed, in a joint agreement with the United Nations, that this conference should also give its attention to a certain number of measures having immediate effect, so that it will not yield to the temptation of taking refuge in too many generalities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enjeu est formulé aura certainement ->

Date index: 2021-05-30
w