Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagements n’étaient plus » (Français → Anglais) :

À la demande d’E.ON, la Commission a procédé à un nouvel examen de la situation du marché et a conclu qu'en raison de ce changement important de la structure du marché allemand du gaz, les engagements n’étaient plus nécessaires pour garantir des capacités de transport de gaz suffisantes aux concurrents d’E.ON.

At E.ON's request, the Commission re-assessed the market situation and concluded that, due to this material change in the structure of German gas market, the commitments were no longer necessary to ensure sufficient gas transport capacity for E.ON's competitors.


Ceux qui ont été aidés par le Programme d'initiative communautaire ont eu tendance à répondre positivement aux appels les poussant à s'impliquer dans des réseaux, mais l'échange d'expérience est surtout intervenu entre ceux qui étaient déjà le plus activement engagés précédemment.

Those supported by the Initiative tended to respond positively to the call to become involved in networking, but the exchange of experience mainly occurred between those who were already the most actively engaged before.


En 2001, plus de 90 % des concours FSE programmés étaient engagés.

In 2001 over 90% of ESF assistance programmed was implemented.


En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coïncidait avec celles de deux autres membres de la même équipe, ...[+++]

Thirdly, nor is it possible to accept the applicant’s arguments that he should have been recruited at a higher grade because, first, the post he occupied as a seconded national expert was regarded as ‘sensitive’ in the light of his job description, due to the particular skills required, and his functions remained exactly the same when he was appointed as a temporary agent in grade AD 5; secondly, because in December 2012 his job description was the same as those of the two other members of the same team who were officials, one in grade AD 12 and the other in grade AD 13; and, thirdly, because he was engaged as a temporary agent and rec ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]


Plus de 50 % du programme étaient engagés avant la fin de l'année.

Over 50% of the programme was committed before the end of the year.


La Commission et la présidence espagnole s'étaient engagés à atteindre un résultat de portée plus vaste.

The Commission and the Spanish Presidency had a more ambitious project in mind.


Le sénateur Rivest: Honorables sénateurs, il fut un temps, à l'époque du premier ministre Trudeau ou du premier ministre Mulroney, où les déclarations et les engagements du gouvernement du Canada au sujet du bilinguisme étaient plus vigoureux, plus articulés et plus continus.

Senator Rivest: Honourable senators, at one time, the statements and commitments of the Government of Canada, under Prime Minister Trudeau or Prime Minister Mulroney, on the subject of bilingualism were significantly more vigorous, articulate and consistent.


Pendant que le directeur exécutif de Téléfilm effectuait une tournée en Chine, les producteurs d'émissions de télévision très prisées comme Traders et Black Harbour ont constaté que les lettres d'engagement indispensables de Téléfilm n'étaient pas arrivées à temps et qu'ils n'étaient donc plus admissibles à l'aide financière de la ministre Copps.

While the executive director of Telefilm was touring China, producers of acclaimed television shows like Traders and Black Harbour discovered that crucial letters of commitment from Telefilm had not arrived on time, and that they were therefore no longer eligible for Minister Copps' funding.


Les craintes qui s'étaient manifestéesà cet égard lors des négociations se sont avérées largement théoriques. Les appréhensions qui s'étaient manifestées quant aux implications de cette nouvelle approche sur le rythme de mise en oeuvre de Lomé III se sont, elles aussi, avérées infondées : 41% des programmes indicatifs ont été engagés aujourd'hui, deux ans après l'entrée en vigueurdela nouvelle Convention (à comparer à 32% pour la période correspondante de Lomé II), plus des deux ...[+++]

The concern expressed about the effect the new approach might have on the Lomé III implementation rate has also proved unfounded : 41% of the allocations for indicative programmes have now been committed, two years after the entry into force of the current Convention (against 32% for the corresponding period of Lomé II), and the figure is expected to rise to two thirds by the end of the year (against 50% for the corresponding Lomé II period).


w